Italian Disco Mafia - Storie di tutti i giorni - traduction des paroles en anglais




Storie di tutti i giorni
Everyday Stories
Storie di tutti i giorni
Everyday stories
Vecchi discorsi sempre da fare
Old conversations, always the same
Storie ferme sulle panchine
Stories stuck on benches
In attesa di un lieto fine
Waiting for a happy ending
Storie di noi brava gente
Stories of us good people
Che fa fatica, s'innamora con niente
Who struggle, who fall in love with nothing
Vita di sempre, ma in mente grandi idee
Life as usual, but great ideas in mind
Un giorno in più che se ne va
Another day gone
Un orologio fermo da un'eternità
A clock stopped for an eternity
Per tutti quelli così come noi
For all those like us
Da sempre in corsa, sempre a metà
Always running, always halfway
Un giorno in più che passa, ormai
Another day passing by now
Con questo amore che non è grande come vorrei
With this love that's not as great as I wish it were
Storie come amici perduti
Stories like lost friends
Che cambiano strada se li saluti
Who change their path if you greet them
Storie che non fanno rumore
Stories that make no noise
Come una stanza chiusa a chiave
Like a room locked with a key
Storie che non hanno futuro
Stories that have no future
Come un piccolo punto su un grande muro
Like a small dot on a big wall
Dove scriverci un rigo a una donna che non c'è più
Where I can write a line to a woman who's no longer here
Un giorno in più che se ne va
Another day gone
Un uomo stanco che nessuno ascolterà
A tired man who no one will listen to
Per tutti quelli così come noi
For all those like us
Senza trionfi grossi guai
With neither triumphs nor big troubles
Un giorno in più che passa, ormai
Another day passing by now
Con questo amore che non è bello come vorrei
With this love that's not as beautiful as I wish it were
Storie come anelli di fumo
Stories like smoke rings
In un posto lontano, senza nessuno
In a far away place, with no one around
Solo una notte che non finisce mai
Just a night that never ends
Un giorno in più che se ne va
Another day gone
Dimenticato fra i rumori di città
Forgotten amidst the city's noise
Per tutti quelli come noi
For all those like us
Niente è cambiato e niente cambierà
Nothing has changed and nothing will change
Un giorno in più che passa ormai
Another day passing by now
Con questo amore che non è forte come vorrei
With this love that's not as strong as I wish it were





Writer(s): Riccardo Fogli, Maurizio Fabrizio, Guido Morra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.