Italo Brothers - So Small (Dave Ramone Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Italo Brothers - So Small (Dave Ramone Edit)




What you got if you ain't got love
Что у тебя есть если у тебя нет любви
The kind that you just want to give away
Из тех, которые ты просто хочешь отдать.
It's okay to open up
Это нормально-открыться.
Go ahead and let the light shine through
Иди вперед и позволь свету пролиться сквозь тебя.
I know it's hard on a rainy day
Я знаю, как тяжело в дождливый день.
You want to shut the world out and just be left alone
Ты хочешь отгородиться от мира и просто остаться в одиночестве.
But don't run out on your faith
Но не отказывайся от своей веры.
'Cause sometimes that mountain you've been climbing
Потому что иногда ты взбираешься на эту гору.
Is just a grain of sand (Is just a grain of sand)
Это всего лишь песчинка (это всего лишь песчинка).
What you've been up there searching for
Что ты там искал?
Forever
Навсегда
Is in your hands (Is in your hands)
В твоих руках твоих руках).
And when you figure out love is all that matters after all
И когда ты поймешь что любовь это все что имеет значение в конце концов
It sure makes everything else seem so small
Конечно, все остальное кажется таким маленьким.
It's so easy to get lost inside
Так легко потеряться внутри.
A problem that seems so big at the time
Проблема которая кажется такой большой в то время
It's like a river that's so wide
Это как река, которая так широка.
It swallows you whole
Оно поглощает тебя целиком.
While you sit around thinking about what you can't change
Пока ты сидишь и думаешь о том, что не можешь изменить.
And worrying about all the wrong things
И беспокоиться обо всех неправильных вещах.
Time's flying by, moving so fast
Время летит так быстро.
You better make it count 'cause you can't get it back
Тебе лучше сделать так, чтобы это считалось, потому что ты не можешь вернуть это обратно.
'Cause sometimes that mountain you've been climbing
Потому что иногда ты взбираешься на эту гору.
Is just a grain of sand (Is just a grain of sand)
Это всего лишь песчинка (это всего лишь песчинка).
What you've been up there searching for
Что ты там искал?
Forever
Навсегда
Is in your hands (Is in your hands)
В твоих руках твоих руках).
And when you figure out love is all that matters after all
И когда ты поймешь что любовь это все что имеет значение в конце концов
It sure makes everything else seem so small
Конечно, все остальное кажется таким маленьким.
And when you figure out love is all that matters after all
И когда ты поймешь что любовь это все что имеет значение в конце концов
It sure makes everything else seem so small
Конечно, все остальное кажется таким маленьким.





Writer(s): Luke Laird, Hillary Lindsey, Carrie Underwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.