ItaloBrothers - Kings & Queens (Hands Up Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ItaloBrothers - Kings & Queens (Hands Up Radio Edit)




Kings & Queens (Hands Up Radio Edit)
Короли и Королевы (Hands Up Radio Edit)
We're waiting for the night to shine like a star
Мы ждем, когда ночь засияет, как звезда,
Everyone, no matter where you are
Все вместе, где бы ты ни была.
If your near or far
Рядом или далеко,
This is what we need, what we will be
Это то, что нам нужно, кем мы будем,
Clear and bright for all the world to see
Ярко и ясно для всего мира,
This is you and me
Это ты и я.
Ohhhh Oh Ohhh Oh
О-о-о О-о-о
We are the kings and the queens of the night
Мы короли и королевы этой ночи,
Whoa Oh Ohh
О-о-о
We are the kings and the queens of the night
Мы короли и королевы этой ночи,
Whoa Oh Ohh
О-о-о
We are the kings and the queens of the night
Мы короли и королевы этой ночи,
Ooh Oh Oh Oh Oh
О-о-о О-о-о О-о-о
Get your mother fucking hands up
Подними свои чертовы руки вверх,
(Kings and the queens of the night)
(Короли и королевы ночи)
(Queens and the kings of the night)
(Королевы и короли ночи)
Longing for the light to fade from the sky
Ждем, когда свет исчезнет с небес,
Everyone lets raise our hands up high
Все вместе поднимем руки вверх,
Till the day we die
До самой смерти.
This is what we like, it's what we do
Это то, что нам нравится, это то, что мы делаем,
All along it's gonna get us through
Все это поможет нам пройти,
This is me and you
Это я и ты.
Whoa Oh Oh Ohhh
О-о-о О-о-о
We are the kings and the queens of the night
Мы короли и королевы этой ночи,
Whoa Oh Oh
О-о-о
We are the kings and the queens of the night
Мы короли и королевы этой ночи,
Whoa Oh Ohh
О-о-о
We are the kings and the queens of the night
Мы короли и королевы этой ночи,
Oooh Oh Oh Oh Oh
О-о-о О-о-о О-о-о
We are the kings and the queens of the night
Мы короли и королевы этой ночи,
(We are the kings and the queens of the night)
(Мы короли и королевы этой ночи)





Writer(s): Dietmar Pollmann, Kristian Sandberg, Hanno Lohse, Mick Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.