Paroles et traduction ItaloBrothers - Luminous Intensity - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luminous Intensity - Radio Edit
Сияющая интенсивность - радио версия
Welcome
to
Norway!
Добро
пожаловать
в
Норвегию!
You
know
what
they
say
Ты
знаешь,
что
говорят,
That
they
got
the
good
vibes
Что
там
хорошая
атмосфера.
Let
me
duce
Позволь
мне
показать.
Take
it
to
the
next
level!
Выйдем
на
новый
уровень!
Luminous
intensity
Сияющая
интенсивность.
Let
me
see
you
jumpin′,
let
me
hear
you
scream
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
прыгаешь,
позволь
мне
услышать
твой
крик.
Luminous
intensity
Сияющая
интенсивность.
Let
me
see
you
bouncin'
like
you′re
James
Deen
Позволь
увидеть,
как
ты
скачешь,
словно
ты
Джеймс
Дин.
You
won't
miss
a
night
Ты
не
пропустишь
ни
одной
ночи,
'Cause
they
shine
bright
Потому
что
они
сияют
ярко,
Just
like
diamonds
Словно
бриллианты.
You
won′t
miss
a
night
Ты
не
пропустишь
ни
одной
ночи,
′Cause
they
shine
bright
Потому
что
они
сияют
ярко.
We're
gonna
have
a
good
life!
У
нас
будет
прекрасная
жизнь!
This
is
what
we
are
Вот,
кто
мы
такие.
Kinda
bizarre
Немного
странные.
We
are
like
heroes
Мы
словно
герои.
You
can′t
hold
us
back
Ты
не
можешь
нас
остановить.
And
don't
you
dare
И
даже
не
пытайся,
′Cause
we're
everywhere
Потому
что
мы
повсюду.
Luminous
intensity
Сияющая
интенсивность.
Let
me
see
you
jumpin′,
let
me
hear
you
scream
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
прыгаешь,
позволь
мне
услышать
твой
крик.
Luminous
intensity
Сияющая
интенсивность.
Let
me
see
you
bouncin'
like
you're
James
Deen
Позволь
увидеть,
как
ты
скачешь,
словно
ты
Джеймс
Дин.
You
won′t
miss
a
night
Ты
не
пропустишь
ни
одной
ночи,
′Cause
they
shine
bright
Потому
что
они
сияют
ярко,
Just
like
diamonds
Словно
бриллианты.
You
won't
miss
a
night
Ты
не
пропустишь
ни
одной
ночи,
′Cause
they
shine
bright
Потому
что
они
сияют
ярко.
We're
gonna
have
a
good
life!
У
нас
будет
прекрасная
жизнь!
Luminous
intensity
Сияющая
интенсивность.
We′re
gonna
have,
we're
gonna
have,
we′re
gonna
bounce-bounce-bounce
У
нас
будет,
у
нас
будет,
мы
будем
прыгать-прыгать-прыгать.
Luminous
intensity
Сияющая
интенсивность.
We're
gonna
have,
we're
gonna
have,
we′re
gonna
bounce-bounce-bounce
У
нас
будет,
у
нас
будет,
мы
будем
прыгать-прыгать-прыгать.
Luminous
intensity
Сияющая
интенсивность.
We′re
gonna
have,
we're
gonna
have,
we′re
gonna
bounce-bounce-bounce
У
нас
будет,
у
нас
будет,
мы
будем
прыгать-прыгать-прыгать.
Luminous
intensity
Сияющая
интенсивность.
We're
gonna
have,
we′re
gonna
have,
we're
gonna
have
a
good
life!
У
нас
будет,
у
нас
будет,
у
нас
будет
прекрасная
жизнь!
We′re
gonna
have
a
good
life!
У
нас
будет
прекрасная
жизнь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zacharias Adrian, Kristian Martin Sandberg, Dietmar Oliver Pollmann, Hanno Lohse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.