Itamar Assumpcao - Abobrinhas Não - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Itamar Assumpcao - Abobrinhas Não




Abobrinhas Não
No Pumpkins
Cansei de ouvir abobrinhas
I'm tired of hearing about pumpkins
Vou consultar (vou consultar) consultar escarolas
I'm going to consult (I'm going to consult) escaroles
Prefiro escutar salsinhas
I prefer to listen to parsley
Pedir socorro às papoulas
Call out to poppies
E às carambolas
And to carambolas
Pedir um help ao repolho
Ask some cabbage for help
Indagar umas espigas
Consult some ears of corn
Aprender com pés de alho sobre bugalhos
Learn from garlic about garlic knots
Ouvir dicas das urtigas
Hear tips from nettles
E dessas tulipas
And from those tulips
Vou pedir um toque pro miosótis (vou pedir)
I'm going to ask for a hint from forget-me-nots (I'm going to ask)
Um palpite pro alpiste (vou pedir)
A whim from alpistes (I'm going to ask)
Umas luz pra flor de lótus
Some light from lotus flowers
Pedir alento ao cipreste
Ask for encouragement from cypress trees
E pra dama da noite
And from ladies of the night
Um bom conselho à serralha
Good advice from sow thistles
Sugestão pro almeirão
Suggestions for lamb's lettuce
Idéias para azaléias
Ideas for azaleas
Opinião para o limão, pimentão
Opinions for lemons, bell peppers
Abobrinhas não
No pumpkins
Cansei de ouvir abrobrinhas
I'm tired of hearing about pumpkins
Abobrinhas não
No pumpkins
Cansei de ouvir abobrinhas
I'm tired of hearing about pumpkins
Abobrinhas não
No pumpkins
Cansei de ouvir abobrinhas
I'm tired of hearing about pumpkins
Abobrinhas não
No pumpkins
Cansei de ouvir abobrinhas
I'm tired of hearing about pumpkins
Abobrinhas não
No pumpkins
Cansei de ouvir abobrinhas
I'm tired of hearing about pumpkins
Abobrinhas não
No pumpkins





Writer(s): Alice Ruiz Schneronk, Itamar De Assumpcao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.