Paroles et traduction Itamar Assumpcao - Adeus Pantanal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adeus Pantanal
Прощай, Пантанал
Eu
nasci
e
vivo
no
Brasil,
então
Я
родился
и
живу
в
Бразилии,
так
что...
Eu
fui
à
Corumbá
pra
no
Pantanal
olhar
a
bicharada
Я
отправился
в
Корумбу,
чтобы
в
Пантанале
посмотреть
на
живность,
E
fui
pra
ver,
não
vi,
que
decepção
senti
И
поехал
смотреть,
не
увидел,
какое
разочарование
я
испытал,
Vi
quase
nada
Почти
ничего
не
увидел.
Eu
não
vi
bem-te-vi,
beija-flor
nem
juriti,
a
passarada
Я
не
видел
ни
бен-те-ви,
ни
колибри,
ни
юрити,
ни
птиц,
Eu
não
vi
jaboti,
não
vi
coral,
sucuri
Я
не
видел
жаботи,
не
видел
кораллов,
ни
сукури,
Vi
quase
nada
Почти
ничего
не
увидел.
Eu
não
vi
o
quati,
não
vi
anta
nem
sagüi,
onça
pintada
Я
не
видел
коати,
не
видел
тапира,
ни
саймири,
ни
ягуара,
Eu
não
vi
o
saci,
não
vi
o
grilo
cri-cri
Я
не
видел
саки,
не
видел
сверчка
кри-кри,
Vi
quase
nada
Почти
ничего
не
увидел.
Eu
fui
à
Corumbá
pra
no
Pantanal
olhar
a
bicharada
Я
отправился
в
Корумбу,
чтобы
в
Пантанале
посмотреть
на
живность,
Eu
fui
pra
ver,
não
vi,
que
decepção
senti
Я
поехал
смотреть,
не
увидел,
какое
разочарование
я
испытал,
Vi
quase
nada
Почти
ничего
не
увидел.
Eu
não
vi
lambari,
nem
pintado
nem
mandi,
a
peixarada
Я
не
видел
ламбари,
ни
пинтандо,
ни
манди,
ни
рыбы,
Paca
também
não
vi,
pacu,
índia
guarani
Паку
тоже
не
видел,
паку,
индианку
гуарани,
Vi
quase
nada
Почти
ничего
не
увидел.
Eu
não
vi
jacaré,
não
vi
cobra
cascavel,
não
vi
ninhada
Я
не
видел
каймана,
не
видел
гремучую
змею,
не
видел
выводка,
Não
vi
pé
de
sapé,
nem
arruda
nem
guiné
Не
видел
камыш,
ни
руту,
ни
цесарку,
Vi
quase
nada
Почти
ничего
не
увидел.
Eu
fui
à
Corumbá
pra
no
Pantanal
olhar...
Я
отправился
в
Корумбу,
чтобы
в
Пантанале
посмотреть...
Vi
quase
nada
Почти
ничего
не
увидел.
Eu
não
vi
sabiá,
nem
macaco
nem
preá,
nem
revoada
Я
не
видел
дрозда,
ни
обезьяны,
ни
агути,
ни
стаи
птиц,
Eu
não
vi
gurundi,
nem
ararara
nem
guaxi
Я
не
видел
гурунди,
ни
ара,
ни
гваксолота,
Eu
não
vi
o
tiê,
chué
uiruuté,
não
vi
pescada
Я
не
видел
тие,
чуэ
уируте,
не
видел
пескаду,
Eu
não
via
xuri,
não
vi
o
uiriri,
vi
quase
nada
Я
не
видел
шури,
не
видел
уирири,
почти
ничего
не
увидел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Itamar De Assumpcao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.