Itamar Assumpcao - Balaio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Itamar Assumpcao - Balaio




Balaio
Basket
Nega, o que que tem no balaio?
Baby, what's in your basket?
O que que tem no balaio?
What's in your basket?
O que que tem no balaio?
What's in your basket?
Nega, o que que tem no balaio?
Baby, what's in your basket?
O que que tem nesse balaio?
What's in that basket of yours?
O que que tem nesse balaio?
What's in that basket of yours?
Eu disse: Nega (nega, nega, nega)
I said: Baby (baby, baby, baby)
Nega, o que que tem no balaio? O que que tem?
Baby, what's in your basket? What is it?
O que que tem no balaio? O que que tem?
What's in your basket? What is it?
O que que tem no balaio?
What's in your basket?
Nega, nega, nega, o que que tem no balaio? O que que tem?
Baby, baby, baby, what's in your basket? What is it?
Que que tem? Que que tem no balaio?
What is it? What's in your basket?
O que que tem? O que que tem no balaio?
What is it? What's in your basket?
No balaio tem de tudo que alegra o coração
In the basket, there's everything that gladdens the heart
Divise o seu conteúdo e fique quase mudo de estupefação
See its contents and be almost speechless with amazement
Mas precisa ser sensível se quiser apreciar
But you need to be sensitive if you want to appreciate
Fica tudo invisível a quem não sabe sonhar
Everything remains invisible to those who don't know how to dream
Ouviste nego? (Ouvi!)
Did you hear, honey? (I did!)
Nega, o que tem mais no balaio?
Baby, what else is in your basket?
O que tem mais no balaio?
What else is in your basket?
O que tem mais no balaio?
What else is in your basket?
O que tem mais no balaio?
What else is in your basket?
Ó nega...
Oh baby...
Nega, o que tem mais no balaio? O que tem mais?
Baby, what else is in your basket? What else?
O que tem mais no balaio?
What else is in your basket?
O que tem mais no balaio?
What else is in your basket?
O que tem mais no balaio?
What else is in your basket?
No balaio tem carinho, tem ternura e devoção
In the basket, there's affection, there's tenderness and devotion
Tem cantar de passarinho
There's birdsong
Abraço, beijinhos e muita paixão
Hugs, kisses and a lot of passion
Tudo isso ocupando o balaio até o meio
All of this filling the basket halfway
O amor vem completando e o balaio fica cheio
Love comes to complete it and the basket becomes full
Ouviste nego? (Oba!)
Did you hear, honey? (Oh yeah!)
Nega, nega, nega, nega
Baby, baby, baby, baby
O que tem mais no balaio? O que tem mais no balaio?
What else is in your basket? What else is in your basket?
O que tem mais no balaio? O que tem mais no balaio?
What else is in your basket? What else is in your basket?
O que tem mais no balaio? O que tem mais? (Nega, nega)
What else is in your basket? What else? (Baby, baby)
Nega, nega, o que tem mais no balaio?
Baby, baby, what else is in your basket?
O que tem mais no balaio?
What else is in your basket?
O que tem mais no balaio?
What else is in your basket?
O que tem mais no balaio?
What else is in your basket?
E o que tem mais no balaio?
And what else is in your basket?
No balaio tem chamego e também cafuné
In the basket, there's cuddling and also head scratches
Tem calor e aconchego e muito sossego se você quiser
There's warmth and comfort and lots of peace if you want
Está cheio, volumoso, querendo transbordar
It's full, voluminous, it's about to overflow
Esperando ansioso pra você esvaziar
Anxiously waiting for you to empty it
Ouviste nego? (Gostei!)
Did you hear, honey? (I liked it!)
Opa, nega! O que que tem mais, o que tem mais?
Wow, baby! What else, what else?
O que que tem no balaio?
What's in your basket?
O que que tem no balaio?
What's in your basket?
O que que tem no balaio?
What's in your basket?
O que que tem no balaio?
What's in your basket?
O que que tem no balaio?
What's in your basket?
Eu disse: Nega
I said: Baby
Eu disse: Nega, nega, nega, nega, nega
I said: Baby, baby, baby, baby, baby
Nega, o que tem mais no balaio, hein?
Baby, what else is in your basket, huh?
O que tem mais no balaio? (Hein? Hein? Hein?)
What else is in your basket? (Huh? Huh? Huh?)
O que tem mais nesse balaio?
What else is in that basket?
No balaio tem de tudo que alegra o coração
In the basket, there's everything that gladdens the heart
Tem cantar de passarinho
There's birdsong
Abraço, beijinhos e muita paixão (belo balaio!)
Hugs, kisses and a lot of passion (beautiful basket!)
Está cheio, volumoso, querendo transbordar
It's full, voluminous, it's about to overflow
Esperando ansioso pra você esvaziar (oba!)
Anxiously waiting for you to empty it (oh yeah!)





Writer(s): Itamar Assumpcao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.