Itamar Assumpção feat. Bandaísca - Homem-Mulher - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Itamar Assumpção feat. Bandaísca - Homem-Mulher




És dragão, solta as faíscas
Ты дракон, отпускает искры
És estonteante, és o meu ponto de vista
Ты потрясающий, ты-моя точка зрения
És obra de arte, explosão, pura paixão
Ты-произведение искусства, взрыв, чистой страсти
Falta d'água no nordeste, confusão no coração
Отсутствие воды в северо-восточном, смятение в сердце
És coisa que não existe, acontece
Ты-вещь, которая не существует, происходит
Ah, mulher, que bom que você me quer
Ах, женщина, хорошо, что вы хотите, чтобы я
Também quero ser seu homem
Я тоже хочу быть вашим человеком
Também quero ser seu homem
Я тоже хочу быть вашим человеком
Homem (quero ser o seu homem)
Человек хочу быть ваш мужчина)
Leve-me onde quiser (quero ser o seu homem)
Возьми меня, где вы хотите хочу быть ваш мужчина)
(Quero ser o seu homem)
хочу быть ваш мужчина)
(Quero ser o seu homem)
хочу быть ваш мужчина)
Pro céu (quero ser o seu homem)
Про небо (хочу быть ваш мужчина)
Pro sol (quero ser o seu homem)
Про соль хочу быть ваш мужчина)
Prum lugar qualquer (quero ser o seu homem)
Prum где-нибудь хочу быть ваш мужчина)
Tentação de outra galáxia, és extraterrestre
Искушение в другой галактике, ты-инопланетянин
Não tens fim, não tens tamanho
Тебе нет конца, ты не имеешь размер
Nem norte, sul, leste, oeste
Ни север, юг, восток, запад
E és vulcão, és furacão, terremoto, és a peste
И ты-вулкан, ты-урагана, землетрясения, ты и язва
És a peste, és rojão, és um tufão
Ты-чума, ты петарда, ты тайфун
És coisa que não existe (acontece, acontece)
Ты-вещь, которая не существует (оказывается, бывает)
Homem, vou te pedir em inglês (peça)
Человек, я буду тебя просить на английском языке (шт)
Man, welcome and kiss me please (peça)
Man, welcome and kiss me please (шт)
Homem, vou te pedir outra vez
Человек, я могу тебя попросить еще раз
Homem, desse beijo quero bis
Человек, этот поцелуй я хочу bis
Mulher, que bom que você me quer
Женщина, хорошо, что вы хотите, чтобы я





Writer(s): Itamar De Assumpcao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.