Itamar Assumpcao - Luzia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Itamar Assumpcao - Luzia




Luzia
Люзия
Olha aqui, Beleleú!
Послушай-ка, Белелеу!
limpo coisíssima nenhuma, meu!
Ни черта не чисто, приятель!
Não mais afim de curtir a tua e nem de ficar tomando na cara
Мне больше не хочется веселиться с тобой и получать по морде.
Essa de ficar na de que o Brasil não tem ponta direita
Хватит нести чушь, что в Бразилии нет правых.
O Brasil não tem isso, o Brasil não tem aquilo
В Бразилии нет этого, в Бразилии нет того...
Que black navalha é você, Beleléu?
Какой же ты продажный, Белелеу?
mais é parecendo chamariz de turista e isca de polícia
Ты больше похож на приманку для туристов и наживку для полиции.
Onde tua malícia, meu? Onde tua malícia?
Где твоя хитрость, дружище? Где твоя хитрость?
Onde tua malícia? Onde tua malícia, meu?
Где твоя хитрость? Где твоя хитрость, приятель?
Deixa de conversa mole, Luzia
Хватит болтать, Люзия.
Deixa de conversa mole (blá, blá, blá)
Хватит болтать (бла, бла, бла).
Deixa de conversa mole, Luzia
Хватит болтать, Люзия.
Deixa de conversa mole (blá, blá, blá)
Хватит болтать (бла, бла, бла).
Porque senão eu vou desconsertar a sua fisionomia
А то я тебе лицо поправлю.
Porque senão eu vou desconsertar (blá, blá, blá) blá, blá, blá
А то я тебе поправлю (бла, бла, бла) бла, бла, бла.
Você quer harmonia, mas que harmonia é essa, Luzia?
Ты хочешь гармонии, но что это за гармония такая, Люзия?
me enche o saco (só chia, chia)
Только и делаешь, что действуешь мне на нервы (только ноешь, только ноешь).
Você quer harmonia, mas que harmonia é essa (que você quer), hein?
Ты хочешь гармонии, но что это за гармония (которую ты хочешь), а?
me enche o saco (só chia, chia)
Только и делаешь, что действуешь мне на нервы (только ноешь, только ноешь).
Me obriga à mais cruel solução
Вынуждаешь меня на самые жестокие меры.
Desço pro porão da vil covardia, mas te meto a mão
Спускаюсь в подвал низкой трусости, но всё равно надеру тебе задницу.
Chega de conversa mole, Luzia
Хватит болтать, Люзия.
Chega de conversa mole (blá, blá, blá)
Хватит болтать (бла, бла, бла).
Chega!
Хватит!
E chega de conversa (blá, blá, blá)
И хватит болтать (бла, бла, бла).
Eu sei que tua mãe dizia
Знаю, твоя мать говорила:
É mais um malandro, talvez ladrão
"Ещё один мошенник, а может, и вор."
não chega a sogra e agora a cria
Мало свекрови, так теперь ещё и дочка.
Que decepção
Какое разочарование.
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла.
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла.
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла.
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла.
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла.
Você nem vai ter o prêmio de consolação, blá, blá, blá
Ты даже не получишь утешительного приза, бла, бла, бла,
Quando eu pintar
когда я появлюсь
Trazendo a taça de tetracampeão, campeão, campeão
с кубком четырёхкратного чемпиона, чемпиона, чемпиона,
Campeão, campeão, tetracampeão! (tetracampeão!)
чемпиона, чемпиона, четырёхкратного чемпиона! (четырёхкратного чемпиона!)
E uma foto no jornal
и фотографией в газете.
Chega pra lá, Luzia (deixa de conversa, blá, blá, blá, deixa de conversa)
Уйди с дороги, Люзия (хватит болтать, бла, бла, бла, хватит болтать).
Ainda vou desfilar (chega de conversa, blá, blá, blá, chega de conversa)
Я ещё буду шествовать (хватит болтать, бла, бла, бла, хватит болтать).
Tetracampeão, Luzia (chega de conversa, blá, blá, blá, chega de conversa)
Четырёхкратный чемпион, Люзия (хватит болтать, бла, бла, бла, хватит болтать).
Porta estandarte
Знаменосец.
Lero, lero, lero, lero, lero
Ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля.
Lero, lero, lero, lero, lero, lero
Ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля.
Lero, lero, lero, lero, lero
Ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля.
Lero, lero, lero, lero, lero, lero
Ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля.
Deixa de conversa
Хватит болтать,
Lero, lero, lero, lero, lero
Ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля,
Deixa de conversa
Хватит болтать,
Lero, lero, lero, lero, lero, lero (ah, ai...)
Ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля (ах, эй...).
Deixa de conversa
Хватит болтать.
Lero, lero, lero, lero, lero
Ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля.
Deixa de conversa
Хватит болтать.
Lero, lero, lero, lero, lero, lero (blá, blá, blá)
Ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля (бла, бла, бла).
Deixa de conversa
Хватит болтать.
Lero, lero, lero, lero, lero
Ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля.
Deixa de conversa
Хватит болтать.
Lero, lero, lero, lero, lero, lero (ah... ai, ai, ai)
Ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля (ах... эй, эй, эй).
Deixa de conversa mole, Luzia (lero, lero, lero, lero, lero)
Хватит болтать, Люзия (ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля).
Deixa de conversa mole, blá, blá, blá (lero, lero, lero, lero, lero, lero)
Хватит болтать, бла, бла, бла (ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля).
Deixa de conversa mole, Luzia (lero, lero, lero, lero, lero)
Хватит болтать, Люзия (ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля).
Deixa de conversa mole, blá, blá, blá (lero, lero, lero, lero, lero, lero)
Хватит болтать, бла, бла, бла (ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля).
Deixa de conversa mole, Luzia (lero, lero, lero, lero, lero)
Хватит болтать, Люзия (ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля).
Deixa de conversa, blá, blá, blá (lero, lero, lero, lero, lero, lero)
Хватит болтать, бла, бла, бла (ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля).
Deixa de conversa mole, Luzia (lero, lero, lero, lero, lero)
Хватит болтать, Люзия (ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля).
Deixa de conversa mole (lero, lero, lero, lero, lero, lero)
Хватит болтать (ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля).
Deixa de conversa mole, Luzia (lero, lero, lero, lero, lero)
Хватит болтать, Люзия (ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля).
Deixa de conversa mole, blá, blá, blá (lero, lero, lero, lero, lero, lero)
Хватит болтать, бла, бла, бла (ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля).
Deixa de conversa mole, Luzia (lero, lero, lero, lero, lero)
Хватит болтать, Люзия (ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля).
Deixa de conversa mole, blá, blá, blá (lero, lero, lero, lero, lero, lero)...
Хватит болтать, бла, бла, бла (ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля, ля-ля)...





Writer(s): Itamar De Assumpcao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.