Paroles et traduction Itamar Assumpcao - Pretobrás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
acordei,
tava
aqui
(aonde?)
When
I
woke
up,
I
was
here
(where?)
Entre
São
Paulo
e
o
mangue
Between
São
Paulo
and
the
mangrove
Brasil
via
MTV
Brazil
via
MTV
Num
clip
de
bang
bang
In
a
shoot
'em
up
video
Nem
bem
cheguei,
me
feri
(como?)
No
sooner
had
I
arrived,
I
got
hurt
(how?)
Foi
bala
na
cidade
grande
It
was
a
bullet
in
the
big
city
Compondo
sobrevivi
By
composing
I
survived
E
cantar
estancou
o
meu
sangue
(cantar
estancou)
And
singing
stopped
my
bleeding
(singing
stopped)
Cantar
estancou
meu
sangue
Singing
stopped
my
bleeding
Cantar
estancou
Singing
stopped
Cantar
estancou
meu
sangue
Singing
stopped
my
bleeding
Nasci
moleque
saci
I
was
born
a
mischievous
imp
Daí
que
eu
nunca
me
entregue
That's
why
I
never
gave
up
Mando
um
recado
pra
ti
(pra
ti,
pra
ti)
I
send
you
a
message
(to
you,
to
you)
Certeza
que
a
noite
chegue
Sure
that
the
night
will
come
Assim
que
te
conheci
(assim
que
te
conheci)
As
soon
as
I
met
you
(as
soon
as
I
met
you)
Ardi
no
fogo
da
febre
(ardi
no
fogo
da
febre)
I
burned
with
the
fire
of
fever
(I
burned
with
the
fire
of
fever)
Deus
sabe
o
quanto
sofri
(Deus
sabe
o
quanto
sofri)
God
knows
how
much
I
suffered
(God
knows
how
much
I
suffered)
O
resto,
o
cão
que
carregue
(o
resto,
o
cão
que
carregue)
The
rest,
let
the
devil
take
it
(the
rest,
let
the
devil
take
it)
Um
belo
dia,
parti
(parti,
parti)
One
fine
day,
I
left
(left,
left)
Cumbica,
Deutschland
Cumbica,
Deutschland
Na
volta,
num
duty
free
(duty
free)
On
the
way
back,
in
a
duty
free
(duty
free)
Comprei
um
bom
bumerangue
(na
volta,
num
duty
free)
I
bought
a
good
boomerang
(on
the
way
back,
in
a
duty
free)
Sou
pretobrás,
e
daí?
(e
daí?)
I'm
Pretobrás,
so
what?
(so
what?)
Sou
pretobrás,
e
daí?
I'm
Pretobrás,
so
what?
Eu
rezo
cantando
reggae
I
pray
by
singing
reggae
Sou
Cruz
e
Sousa
Zumbi,
Paulo
Leminski
(Ave
Maria,
cheia
de
graça)
I'm
Cruz
e
Sousa
Zumbi,
Paulo
Leminski
(Hail
Mary,
full
of
grace)
Mas
samba
is
another
bag
(samba
is
another
bag)
But
samba
is
another
bag
(samba
is
another
bag)
Samba
is
another
bag
(samba
is
another
bag)
Samba
is
another
bag
(samba
is
another
bag)
Samba
is
another
bag
(samba
is
another
bag)
Samba
is
another
bag
(samba
is
another
bag)
E
cantar
estancou
meu
sangue
And
singing
stopped
my
bleeding
Cantar
estancou,
cantar
estancou
meu
sangue
Singing
stopped,
singing
stopped
my
bleeding
Cantar
estancou,
cantar
estancou
meu
sangue
Singing
stopped,
singing
stopped
my
bleeding
Cantar
estancou
e
cantar
estancou
meu
sangue
Singing
stopped,
and
singing
stopped
my
bleeding
Cantar
estancou...
Singing
stopped...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Itamar De Assumpcao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.