Itang Yunasz - Belum Terlambat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Itang Yunasz - Belum Terlambat




Belum Terlambat
Ещё не поздно
Mengapa kau bilang cinta
Зачем ты говоришь о любви?
Mengapa kau bilang sayang
Зачем ты говоришь, что любишь?
Bila hanya kata manis yang hanya di bibir saja
Если это просто сладкие речи, которые слетают с твоих губ.
Entah apa yg kau mau sampai hatiku percaya
Не знаю, чего ты хочешь, как ты могла заставить меня поверить?
Apa yg kau lakukan semua membuatku kecewa
Всё, что ты делаешь, заставляет меня разочаровываться.
Biarlah hanya diriku akupun telah mengerti
Пусть буду только я, я всё равно уже понимаю.
Lebih baik kau katakan segala yang kau inginkan
Лучше скажи мне всё, чего ты хочешь.
Mungkin sering kau lakukan
Возможно, ты часто делала это
Sebelum jumpa diriku
До встречи со мной.
Sejujurnya diriku sampai kinipun kutetap sayang padamu
Честно говоря, я до сих пор люблю тебя.
Belumlah terlambat
Ещё не поздно.
Selagi kau mau
Пока ты хочешь,
Masih ada waktu
Ещё есть время
Merubah s'galanya
Всё изменить.
Cobalah sadari
Попробуй осознать
Arti cinta kasih
Смысл любви,
Bila itu semua ada di hatiku
Если всё это есть в моём сердце.
Biarlah hanya diriku akupun telah mengerti
Пусть буду только я, я всё равно уже понимаю.
Lebih baik kau katakan segala yang kau inginkan
Лучше скажи мне всё, чего ты хочешь.
Mungkin sering kau lakukan
Возможно, ты часто делала это
Sebelum jumpa diriku
До встречи со мной.
Sejujurnya diriku sampai kinipun kutetap sayang padamu
Честно говоря, я до сих пор люблю тебя.
Belumlah terlambat
Ещё не поздно.
Selagi kau mau
Пока ты хочешь,
Masih ada waktu
Ещё есть время
Merubah s'galanya
Всё изменить.
Cobalah sadari
Попробуй осознать
Arti cinta kasih
Смысл любви,
Bila itu semua ada di hatiku
Если всё это есть в моём сердце.
Belumlah terlambat
Ещё не поздно.
Selagi kau mau
Пока ты хочешь,
Masih ada waktu
Ещё есть время
Merubah s'galanya
Всё изменить.
Cobalah sadari
Попробуй осознать
Arti cinta kasih
Смысл любви,
Bila itu semua ada di hatiku
Если всё это есть в моём сердце.





Writer(s): M Taufik Hidayat (tito Soemarsono)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.