Itano Tomomi - little - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Itano Tomomi - little




little
little
Why? どうしてそんなに
Why? My dear, how did you
上手く生きれるようになったの?
Get so good at navigating life?
誤解されたらそれなりに
It's funny, I'm so sensitive
傷つくくせに おかしいよね
When someone misunderstands me
誰かの望む姿は
Yet I can pretend to be
ほんとの私ではないとか
Someone I'm not when it's convenient
言ってみたり簡単に
I'm not skilled enough
見せれるほど器用になれなくて
To show you who I really am
お願い 誰か見つけて
Please, someone find me
私この場所にいるから
Because I'm lost in this place
夢と現実 狭間で生きてくの
Living in the gap between dreams and reality
Take Me 誰か見つけて
Take Me, someone find me
この先にある時代の光へ
Show me the light, the future ahead
もう進まなきゃここで終わりだね
If I don't keep moving forward, it's over
Why? 走り続けてる
Why? I keep running
あなた見ると何故か焦って
When I look at you, I feel anxious
理想だけが遠のいてく
My ideals seem to get further away
取り残されたままの現実
Trapped in this cruel reality
今も痛むあの傷跡
The scars of my past still ache
あの頃と何も変わってなくて
I'm the same as I was back then
消せない過去 痛みも
My painful past, my unchangeable flaws
立ち上がる強さに変えて行く
I'm turning them into strength to keep fighting
お願い 誰か教えて
Please, someone tell me
私間違ってないよね?
That I'm not wrong, am I?
枝分かれした道はどこへ向かうの?
Where will this path lead me?
Trust in... 誰か教えて
Trust in... Someone tell me
何を信じて何を手放せば
What should I believe in and what should I let go of?
Oh 理想に近づける?
Oh, can I get closer to my ideals?
コトバに保証はない
Words are not guarantees
失って気付いた
I've learned my lesson the hard way
今は弱く小さくても
I may be weak and small now
そういつか突き破って
But someday, I'll break through
時代がやって来るんだ
My time will come
強く強く闘って
I'll keep fighting, staying strong
お願い 誰か見つけて
Please, someone find me
私この場所にいるから
Because I'm lost in this place
夢と現実 狭間で生きてくの
Living in the gap between dreams and reality
Take Me 誰か見つけて
Take Me, someone find me
この先にある光を探して
Let's search for the light that lies ahead
Oh 行かないなんて No, no
Oh, I won't give up, No, no
行けないなんて No, no
I can't give up, No, no
進まなきゃここで終わりだね
If I don't keep moving forward, it's over





Writer(s): Harada Takuya, Itano Tomomi, S1ckone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.