Paroles et traduction Itay Levy - חולה ירח
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שוב
זה
מסתבך
Wieder
verkompliziert
sich
alles
אם
רק
היית
אוהבת
אותי
כמו
את
עצמך
Wenn
du
mich
nur
so
lieben
würdest
wie
dich
selbst
היית
הופכת
עולמות
שלא
אלך
Würdest
du
Welten
umstürzen,
damit
ich
nicht
gehe
זה
בידיים
שלך
Es
liegt
in
deinen
Händen
שימי
לי
שימי
לי
שימי
לי
פלסטר
Mach
mir,
mach
mir,
mach
mir
ein
Pflaster
drauf
כמה
ברחתי
וכלום
לא
עוזר
Wie
oft
bin
ich
weggelaufen
und
nichts
hilft
בלהרוס
את
הכל
אני
מאסטר
Im
Alles-Zerstören
bin
ich
ein
Meister
כמה
שנים
את
אומרת
את
זה
Wie
viele
Jahre
sagst
du
das
schon
כמו
חולה
ירח
בלילות
Wie
ein
Mondkranker
in
den
Nächten
מסתובב
כמו
זומבי
בלילות
Laufe
ich
wie
ein
Zombie
in
den
Nächten
herum
לא
נרדמתי
Ich
bin
nicht
eingeschlafen
שוב
זה
מסתבך
Wieder
verkompliziert
sich
alles
אם
רק
היית
אוהבת
אותי
כמו
את
עצמך
Wenn
du
mich
nur
so
lieben
würdest
wie
dich
selbst
היית
הופכת
עולמות
שלא
אלך
Würdest
du
Welten
umstürzen,
damit
ich
nicht
gehe
זה
בידיים
שלך
Es
liegt
in
deinen
Händen
לא
נרדמתי
Ich
bin
nicht
eingeschlafen
שוב
זה
מסתבך
Wieder
verkompliziert
sich
alles
אם
רק
היית
אוהבת
אותי
כמו
את
עצמך
Wenn
du
mich
nur
so
lieben
würdest
wie
dich
selbst
היית
הופכת
עולמות
שלא
אלך
Würdest
du
Welten
umstürzen,
damit
ich
nicht
gehe
אז
רק
תבואי
ונשכח
Also
komm
einfach
und
wir
vergessen
שימי
לי
שימי
לי
שימי
לי
פלסטר
על
הלב
Mach
mir,
mach
mir,
mach
mir
ein
Pflaster
auf
das
Herz
מאמא
כבר
נמאס
לי
לזייף
Mama,
ich
habe
es
satt
zu
heucheln
מאמא
זה
עושה
אותי
עייף
Mama,
das
macht
mich
müde
שימי
לי
שימי
לי
שימי
לי
בושם
בכרית
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Parfüm
auf
das
Kissen
שיהיה
לי
משהו
שירים
Damit
ich
etwas
habe,
das
mich
aufrichtet
כל
פעם
שהראש
שלי
בקצרים
Jedes
Mal,
wenn
mein
Kopf
kurzschließt
לא
נרדמתי
Ich
bin
nicht
eingeschlafen
שוב
זה
מסתבך
Wieder
verkompliziert
sich
alles
אם
רק
היית
אוהבת
אותי
כמו
את
עצמך
Wenn
du
mich
nur
so
lieben
würdest
wie
dich
selbst
היית
הופכת
עולמות
שלא
אלך
Würdest
du
Welten
umstürzen,
damit
ich
nicht
gehe
זה
בידיים
שלך
Es
liegt
in
deinen
Händen
לא
נרדמתי
Ich
bin
nicht
eingeschlafen
שוב
זה
מסתבך
Wieder
verkompliziert
sich
alles
אם
רק
היית
אוהבת
אותי
כמו
את
עצמך
Wenn
du
mich
nur
so
lieben
würdest
wie
dich
selbst
היית
הופכת
עולמות
שלא
אלך
Würdest
du
Welten
umstürzen,
damit
ich
nicht
gehe
אז
רק
תבואי
ונשכח
Also
komm
einfach
und
wir
vergessen
עכשיו
אתה
גבר,
מחר
אתה
ילד
Jetzt
bist
du
ein
Mann,
morgen
bist
du
ein
Kind
רציתי
מעבר,
לא
ראיתי
ממטר
Ich
wollte
mehr,
ich
sah
nichts
kommen
עכשיו
את
צוחקת,
מחר
את
שותקת
Jetzt
lachst
du,
morgen
schweigst
du
איך
תמיד
את
צודקת
(לא
נרדמתי)
Wie
du
immer
Recht
hast
(Ich
bin
nicht
eingeschlafen)
שוב
זה
מסתבך
Wieder
verkompliziert
sich
alles
אם
רק
היית
אוהבת
אותי
כמו
את
עצמך
Wenn
du
mich
nur
so
lieben
würdest
wie
dich
selbst
היית
הופכת
עולמות
שלא
אלך
Würdest
du
Welten
umstürzen,
damit
ich
nicht
gehe
זה
בידיים
שלך
Es
liegt
in
deinen
Händen
לא
נרדמתי
Ich
bin
nicht
eingeschlafen
שוב
זה
מסתבך
Wieder
verkompliziert
sich
alles
אם
רק
היית
אוהבת
אותי
כמו
את
עצמך
Wenn
du
mich
nur
so
lieben
würdest
wie
dich
selbst
היית
הופכת
עולמות
שלא
אלך
Würdest
du
Welten
umstürzen,
damit
ich
nicht
gehe
אז
רק
תבואי
ונשכח
Also
komm
einfach
und
wir
vergessen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tslil Klifi, נדב "נאבי" אהרוני
Album
חולה ירח
date de sortie
26-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.