Itay Levy - מחרוזת חתונת השנה - Live - traduction des paroles en allemand




מחרוזת חתונת השנה - Live
Hochzeits-Medley des Jahres - Live
לא יאמן היא אמרה לו כן
Unglaublich, sie hat ihm Ja gesagt
אח שלנו מתחתן
Unser Bruder heiratet
לילה לבן כלה וחתן
Weiße Nacht, Braut und Bräutigam
ויאללה בלאגן
Und los geht das Durcheinander
לא יאמן היא אמרה לו כן
Unglaublich, sie hat ihm Ja gesagt
אח שלנו מתחתן
Unser Bruder heiratet
לילה לבן כלה וחתן
Weiße Nacht, Braut und Bräutigam
ויאללה בלאגן
Und los geht das Durcheinander
כל העיר מדברת על זה
Die ganze Stadt spricht darüber
אירוע מושלם איזה מחזה
Perfektes Ereignis, was für ein Schauspiel
הגיעו מכל העולם
Sie kamen aus aller Welt
מי שלא פה לא קיים
Wer nicht hier ist, existiert nicht
תוריד את הג'קט
Zieh das Jackett aus
תן לי חיוך קבל מגנט
Gib mir ein Lächeln, bekomm einen Magneten
לרחבה תרד
Komm auf die Tanzfläche runter
אין אחד שלא רוקד
Es gibt keinen, der nicht tanzt
לא יאמן היא אמרה לו כן
Unglaublich, sie hat ihm Ja gesagt
אח שלנו מתחתן
Unser Bruder heiratet
לילה לבן כלה וחתן
Weiße Nacht, Braut und Bräutigam
ויאללה בלאגן
Und los geht das Durcheinander
לא יאמן היא אמרה לו כן
Unglaublich, sie hat ihm Ja gesagt
אח שלנו מתחתן
Unser Bruder heiratet
לילה לבן כלה וחתן
Weiße Nacht, Braut und Bräutigam
ויאללה בלאגן
Und los geht das Durcheinander
הנה יצאה מנה עיקרית
Hier kommt der Hauptgang
דיג'יי נגן לנו להיט
DJ, spiel uns einen Hit
הגעתי הראשון ואצא גם אחרון
Ich kam als Erster und werde auch als Letzter gehen
הלכו כל האורחים
Alle Gäste sind gegangen
נשארנו לבד עם הפרחים
Wir blieben allein mit den Blumen zurück
שתיתי כבר חבית
Ich habe schon ein Fass getrunken
מקסימום ניקח מונית
Maximal nehmen wir ein Taxi
לא יאמן היא אמרה לו כן
Unglaublich, sie hat ihm Ja gesagt
אח שלנו מתחתן
Unser Bruder heiratet
לילה לבן כלה וחתן
Weiße Nacht, Braut und Bräutigam
ויאללה בלאגן
Und los geht das Durcheinander
לא יאמן היא אמרה לו כן
Unglaublich, sie hat ihm Ja gesagt
אח שלנו מתחתן
Unser Bruder heiratet
לילה לבן כלה וחתן
Weiße Nacht, Braut und Bräutigam
ויאללה בלאגן
Und los geht das Durcheinander
אח שלנו מתחתן דאללה דאללה
Unser Bruder heiratet, Dalla Dalla
הכלה מלכת החן דאללה דאללה
Die Braut, Königin der Anmut, Dalla Dalla
אח שלנו מתחתן דאללה דאללה
Unser Bruder heiratet, Dalla Dalla
הנה היא מלכת החן
Hier ist sie, die Königin der Anmut
לא יאמן היא אמרה לו כן
Unglaublich, sie hat ihm Ja gesagt
אח שלנו מתחתן
Unser Bruder heiratet
לילה לבן כלה וחתן
Weiße Nacht, Braut und Bräutigam
ויאללה בלאגן
Und los geht das Durcheinander
לא יאמן היא אמרה לו כן
Unglaublich, sie hat ihm Ja gesagt
אח שלנו מתחתן
Unser Bruder heiratet
לילה לבן כלה וחתן
Weiße Nacht, Braut und Bräutigam
ויאללה בלאגן
Und los geht das Durcheinander
לא יאמן היא אמרה לו כן
Unglaublich, sie hat ihm Ja gesagt
אח שלנו מתחתן
Unser Bruder heiratet
לילה לבן כלה וחתן
Weiße Nacht, Braut und Bräutigam
ויאללה בלאגן
Und los geht das Durcheinander
לא יאמן היא אמרה לו כן
Unglaublich, sie hat ihm Ja gesagt
אח שלנו מתחתן
Unser Bruder heiratet
לילה לבן כלה וחתן
Weiße Nacht, Braut und Bräutigam
ויאללה בלאגן
Und los geht das Durcheinander
הלילה לילה לילה
Heute Nacht, Nacht, Nacht
שמחה גדולה הלילה
Große Freude heute Nacht
הלילה הלילה הלילה
Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht
שמחה גדולה הלילה
Große Freude heute Nacht
הלילה הלילה הלילה...
Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht...
ידיים למעלה גבוה חזק
Hände hoch, hoch, fest
תחזיקו אותי כי הראש שלי נדפק
Haltet mich fest, denn mein Kopf ist verrückt
מפיל עוד שתיים שותה גם המון
Stürze noch zwei [Drinks] runter, trinke auch viel
ועף בשמיים מרגיש עפיפון
Und fliege im Himmel, fühle mich wie ein Drachen
חברים פתחו קבוצה חמישי ביולי
Freunde haben eine Gruppe eröffnet, Donnerstag im Juli
והכותרת "סוף שבוע בלי נשים"
Und der Titel "Wochenende ohne Frauen"
אז אל תגידו לא ידעתי ואללאק לא אמרו לי
Also sagt nicht, ich wusste es nicht, wallak, man hat es mir nicht gesagt
לשריין ומהר חבר'ה כולם לאשר
Reservieren und schnell, Leute, alle bestätigen
הנסיך שלנו מתחתן בעוד שבועיים
Unser Prinz heiratet in zwei Wochen
אז נרים לו מסיבה שלא ישכח
Also schmeißen wir ihm eine Party, die er nicht vergessen wird
תדאגו לפס מהאישה ליום יומיים
Besorgt euch einen Freischein von der Frau für ein, zwei Tage
לה תאמרו תספרו זה לא חבר זה אח
Ihr sagt ihr, erzählt ihr, das ist kein Freund, das ist ein Bruder
מתחילה מסיבת הרווקים
Die Junggesellenparty beginnt
סוף שבוע בלי חוקים
Wochenende ohne Regeln
בתוך וילה נזרקים כמו תיירים
In einer Villa abhängen wie Touristen
מדימונה ועד קרית שמונה
Von Dimona bis Kiryat Shmona
באנו לעשות שכונה
Wir kamen, um Party zu machen
אז לפני החתונה כולם שרים
Also vor der Hochzeit singen alle
הוא מתחתן הוא מתחתן
Er heiratet, er heiratet
הוא מתחתן הוא מתחתן
Er heiratet, er heiratet
הוא מתחתן הוא מתחתן
Er heiratet, er heiratet
הוא מתחתן הוא מתחתן
Er heiratet, er heiratet
העמסנו ארגזים של אלכוהול למצב רוח
Wir haben Kisten voller Alkohol für die Stimmung geladen
על האש חופשי מכל הבא ליד
Grillen ohne Ende, was das Herz begehrt
קריוקי בגד ים שאף אחד לא ינוח
Karaoke im Badeanzug, damit keiner ruht
שיירות משטרות להדק ת'חגורות
Polizeikonvois, schnallt euch an
שמנו את הטלפונים במצב של Silent
Wir haben die Telefone auf 'Lautlos' gestellt
אמא אבא אין לכם למה להתקשר
Mama, Papa, ihr habt keinen Grund anzurufen
כולם מרחפים כאילו הם בחוץ לארץ
Alle schweben, als wären sie im Ausland
כל מה שיקרה לנו כאן זה יישאר
Alles, was uns hier passiert, bleibt hier
מתחילה מסיבת הרווקים
Die Junggesellenparty beginnt
סוף שבוע בלי חוקים
Wochenende ohne Regeln
בתוך וילה נזרקים כמו תיירים
In einer Villa abhängen wie Touristen
מדימונה ועד קרית שמונה
Von Dimona bis Kiryat Shmona
באנו לעשות שכונה
Wir kamen, um Party zu machen
אז לפני החתונה כולם שרים
Also vor der Hochzeit singen alle
הוא מתחתן הוא מתחתן
Er heiratet, er heiratet
הוא מתחתן הוא מתחתן
Er heiratet, er heiratet
הוא מתחתן הוא מתחתן
Er heiratet, er heiratet
הוא מתחתן הוא מתחתן
Er heiratet, er heiratet
מתחילה מסיבת הרווקים
Die Junggesellenparty beginnt
סוף שבוע בלי חוקים
Wochenende ohne Regeln
בתוך וילה נזרקים כמו תיירים
In einer Villa abhängen wie Touristen
מדימונה ועד קרית שמונה
Von Dimona bis Kiryat Shmona
באנו לעשות שכונה
Wir kamen, um Party zu machen
אז לפני החתונה כולם שרים
Also vor der Hochzeit singen alle
הוא מתחתן הוא מתחתן
Er heiratet, er heiratet
הוא מתחתן הוא מתחתן
Er heiratet, er heiratet
הוא מתחתן הוא מתחתן
Er heiratet, er heiratet
הוא מתחתן הוא מתחתן
Er heiratet, er heiratet
מתחילה מסיבת הרווקים
Die Junggesellenparty beginnt
סוף שבוע בלי חוקים
Wochenende ohne Regeln
בתוך וילה נזרקים כמו תיירים
In einer Villa abhängen wie Touristen
מדימונה ועד קרית שמונה
Von Dimona bis Kiryat Shmona
באנו לעשות שכונה
Wir kamen, um Party zu machen
לפני החתונה כולם שרים...
Vor der Hochzeit singen alle...
את מי את אוהבת?
Wen liebst du?
אני שואל אותך תגידי מה קורה לי אני כמו מטורף
Ich frage dich, sag mir, was mit mir passiert, ich bin wie verrückt
על מי את חושבת?
An wen denkst du?
איך את יודעת בדיוק מה זה עושה לי
Wie weißt du genau, was das mit mir macht?
תגידי שקר לך, תגידי שבא לך, אני פה איתך
Sag, dass dir kalt ist, sag, dass du Lust hast, ich bin hier bei dir
אוסף לי רגעים של אושר
Ich sammle mir Momente des Glücks
תגידי שטוב לך, אני פה איתך
Sag, dass es dir gut geht, ich bin hier bei dir
אז תקשיבי, את כל מה שרציתי
Also hör zu, du bist alles, was ich wollte
כבר לא מעדיף להיות לבד
Ich ziehe es nicht mehr vor, allein zu sein
אני נשבע לך זכיתי וכמה חיכיתי
Ich schwöre dir, ich habe gewonnen und wie sehr habe ich gewartet
איתך בלי לשתות קצת מסוחרר
Mit dir, ohne zu trinken, ein bisschen schwindelig
אם הקירות אצלי בבית רק יכלו קצת לדבר
Wenn die Wände bei mir zu Hause nur ein bisschen reden könnten
אולי היו אומרים לי אהבה זה ממכר
Vielleicht würden sie mir sagen, Liebe macht süchtig
מתאים לי לחלום אותך בכל לילה
Ich möchte jede Nacht von dir träumen
רק להיות איתך.
Nur mit dir sein.
את מי את אוהבת?
Wen liebst du?
אני שואל אותך תגידי מה קורה לי אני כמו מטורף
Ich frage dich, sag mir, was mit mir passiert, ich bin wie verrückt
על מי את חושבת?
An wen denkst du?
איך את יודעת בדיוק מה זה עושה לי
Wie weißt du genau, was das mit mir macht?
תגידי שקר לך, תגידי שבא לך, אני פה איתך
Sag, dass dir kalt ist, sag, dass du Lust hast, ich bin hier bei dir
אוסף לי רגעים של אושר
Ich sammle mir Momente des Glücks
תגידי שטוב לך, אני פה איתך
Sag, dass es dir gut geht, ich bin hier bei dir
אז תקשיבי, את כל מה שקיוויתי
Also hör zu, du bist alles, was ich erhofft habe
איתך לא פוחד להיות חלש
Mit dir fürchte ich mich nicht, schwach zu sein
אני לוחש לך זכיתי וכמה חיכיתי
Ich flüstere dir zu, ich habe gewonnen und wie sehr habe ich gewartet
איתך זה צלול ומטושטש
Mit dir ist es klar und verschwommen
כל הפרחים אצלי בגן יפים אבל פחות ממך
Alle Blumen in meinem Garten sind schön, aber weniger als du
הלב שלי לא קשה כבר אהבה זה מרכך
Mein Herz ist nicht mehr hart, Liebe macht es weich
רציתי לחלום אותך בכל לילה
Ich wollte jede Nacht von dir träumen
רק להיות איתך
Nur mit dir sein
את מי את אוהבת?
Wen liebst du?
אני שואל אותך תגידי מה קורה לי אני כמו מטורף
Ich frage dich, sag mir, was mit mir passiert, ich bin wie verrückt
על מי את חושבת?
An wen denkst du?
איך את יודעת בדיוק מה זה עושה לי
Wie weißt du genau, was das mit mir macht?
תגידי שקר לך, תגידי שבא לך, אני פה איתך
Sag, dass dir kalt ist, sag, dass du Lust hast, ich bin hier bei dir
אוסף לי רגעים של אושר
Ich sammle mir Momente des Glücks
תגידי שטוב לך, אני פה איתך
Sag, dass es dir gut geht, ich bin hier bei dir
אם הקירות אצלי בבית רק יכלו קצת לדבר
Wenn die Wände bei mir zu Hause nur ein bisschen reden könnten
אולי היו אומרים לי אהבה זה ממכר
Vielleicht würden sie mir sagen, Liebe macht süchtig
מתאים לי לחלום אותך בכל לילה
Ich möchte jede Nacht von dir träumen
רק להיות איתך
Nur mit dir sein
את מי את אוהבת?
Wen liebst du?
אני שואל אותך תגידי מה קורה לי אני כמו מטורף
Ich frage dich, sag mir, was mit mir passiert, ich bin wie verrückt
על מי את חושבת?
An wen denkst du?
איך את יודעת בדיוק מה זה עושה לי
Wie weißt du genau, was das mit mir macht?
תגידי שקר לך, תגידי שבא לך, אני פה איתך
Sag, dass dir kalt ist, sag, dass du Lust hast, ich bin hier bei dir
אוסף לי רגעים של אושר
Ich sammle mir Momente des Glücks
תגידי שטוב לך, אני פה איתך
Sag, dass es dir gut geht, ich bin hier bei dir






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.