Paroles et traduction Itchyworms - Armageddon Blues
Armageddon Blues
Блюз Армагеддона
End
of
the
world
is
coming
Конец
света
грядет,
That's
what
it
said
in
the
news
Так
в
новостях
говорят.
I
never
thought
it
would
happen
Я
и
не
думал,
что
так
будет,
So
we
got
no
time
to
lose
Время
терять
нам
нельзя.
The
seventh
seal
has
been
broken
Седьмая
печать
сорвана,
The
sky
is
turning
to
red
Красным
окрашено
небо.
The
things
we
do,
they
won't
matter
Что
мы
ни
делаем
- тщетно,
'Cause
later
on
we'll
be
dead
Ведь
скоро
будем
мы
мертвы.
Sad
to
see
Грустно
видеть,
That
you're
still
not
here
with
me
Что
тебя
все
еще
нет
рядом.
So
let's
have
our
thrill,
let
time
stand
still
Давай
же
получим
удовольствие,
остановим
время,
Just
be
with
me
Просто
будь
со
мной.
Don't
be
shy
Не
стесняйся,
Kiss
me
now,
before
we
die
Поцелуй
меня
сейчас,
пока
мы
не
умерли.
There's
no
reason
to
wait
for
another
day
Нет
смысла
ждать
другого
дня,
'Cause
it's
never
coming
anyway
Ведь
он
все
равно
не
наступит.
Eternal
darkness
is
falling
Вечная
тьма
спускается,
So
what
are
you
gonna
do?
Что
же
ты
будешь
делать?
End
of
the
world
is
coming
Конец
света
грядет,
I
wanna
end
it
with
you
Я
хочу
встретить
его
с
тобой.
(Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on)
(Давай,
давай,
давай,
давай,
давай)
Armageddon
is
coming
Армагеддон
грядет,
There's
no
use
running,
it's
true
Бежать
бесполезно,
это
правда.
These
four
men
are
up
on
their
horses
Эти
четверо
всадников
на
конях,
There's
nothing
that
we
can
do
Мы
ничего
не
можем
сделать.
Aren't
you
afraid
of
what's
happening?
Тебе
не
страшно
от
происходящего?
It
really
gives
me
the
blues
Меня
это
повергает
в
уныние.
If
I
could
have
someone
near
me
now
Если
бы
кто-то
сейчас
был
рядом
со
мной,
It's
only
you
that
I'd
choose
Я
бы
выбрал
только
тебя.
Sad
to
see
Грустно
видеть,
That
you're
still
not
here
with
me
Что
тебя
все
еще
нет
рядом.
So
let's
have
our
thrill,
let
time
stand
still
Давай
же
получим
удовольствие,
остановим
время,
Just
be
with
me
Просто
будь
со
мной.
Don't
be
shy
Не
стесняйся,
Kiss
me
now,
before
we
die
Поцелуй
меня
сейчас,
пока
мы
не
умерли.
There's
no
reason
to
wait
for
another
day
Нет
смысла
ждать
другого
дня,
'Cause
it's
never
coming
anyway
Ведь
он
все
равно
не
наступит.
Eternal
darkness
is
falling
(eternal
darkness
is
falling)
Вечная
тьма
спускается
(вечная
тьма
спускается),
So
what
are
you
gonna
do?
(you
gonna
do?)
Что
же
ты
будешь
делать?
(ты
будешь
делать?)
End
of
the
world
is
here
now
Конец
света
уже
здесь,
I
wanna
end
it
with
you
Я
хочу
встретить
его
с
тобой.
The
Four
Horsemen
are
coming
(the
Four
Horsemen
are
coming)
Четыре
всадника
приближаются
(четыре
всадника
приближаются),
I
wanna
end
it
with
you
Я
хочу
встретить
это
с
тобой.
End
of
the
world
is
coming
(end
of
the
world
is
coming)
Конец
света
грядет
(конец
света
грядет),
I
wanna
end
it
with
you
Я
хочу
встретить
его
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jazz Nicolas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.