Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Life I Know
Das Leben, das ich kenne
Remember
when
I
told
you
Erinnerst
du
dich,
als
ich
dir
sagte
This
is
all
that
I
can
be
Das
ist
alles,
was
ich
sein
kann
Who
I
was
when
I
first
met
you
Wer
ich
war,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
traf
Now
isn't
what
you
see
Ist
jetzt
nicht
das,
was
du
siehst
Something
made
me
different
Etwas
hat
mich
anders
gemacht
I
didn't
want
to
change
Ich
wollte
mich
nicht
ändern
Now
nothing
new
is
normal
Jetzt
ist
nichts
Neues
normal
And
everything
old
seems
strange
Und
alles
Alte
scheint
seltsam
It's
only
a
dream,
it's
not
what
it
seems
Es
ist
nur
ein
Traum,
es
ist
nicht,
wie
es
scheint
I
lose
all
control
of
the
life
that
I
hold
Ich
verliere
alle
Kontrolle
über
das
Leben,
das
ich
führe
It's
raining
inside,
there's
nowhere
to
hide
Es
regnet
in
mir,
es
gibt
keinen
Ort,
sich
zu
verstecken
You
took
me
away
from
the
safety
of
the
life
I
know
Du
hast
mich
weggebracht
von
der
Sicherheit
des
Lebens,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
To
make
it
through
tomorrow
Um
den
morgigen
Tag
zu
überstehen
You
gotta
step
out
of
your
past
Musst
du
aus
deiner
Vergangenheit
heraustreten
In
a
world
that's
always
changing
In
einer
Welt,
die
sich
ständig
verändert
Only
a
few
things
ever
last
Bleiben
nur
wenige
Dinge
für
immer
bestehen
Without
you
I'll
never
make
it
Ohne
dich
werde
ich
es
nie
schaffen
My
wounds
would
never
heal
(would
never
heal)
Meine
Wunden
würden
nie
heilen
(würden
nie
heilen)
Without
your
love
I'll
never
take
it
Ohne
deine
Liebe
werde
ich
es
nie
schaffen
I
wouldn't
figure
out
what
is
real
Ich
würde
nicht
herausfinden,
was
real
ist
It's
only
a
dream,
it's
not
what
it
seems
Es
ist
nur
ein
Traum,
es
ist
nicht,
wie
es
scheint
I
lose
all
control
of
the
life
that
I
hold
Ich
verliere
alle
Kontrolle
über
das
Leben,
das
ich
führe
It's
raining
inside,
there's
nowhere
to
hide
Es
regnet
in
mir,
es
gibt
keinen
Ort,
sich
zu
verstecken
You
took
me
away
from
the
safety
of
the
life
I
know
Du
hast
mich
weggebracht
von
der
Sicherheit
des
Lebens,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
It's
only
a
dream,
it's
not
what
it
seems
Es
ist
nur
ein
Traum,
es
ist
nicht,
wie
es
scheint
I
lose
all
control
of
the
life
that
I
hold
Ich
verliere
alle
Kontrolle
über
das
Leben,
das
ich
führe
It's
raining
inside,
there's
nowhere
to
hide
Es
regnet
in
mir,
es
gibt
keinen
Ort,
sich
zu
verstecken
You
took
me
away
from
the
safety
of
the
life
I
know
Du
hast
mich
weggebracht
von
der
Sicherheit
des
Lebens,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
The
life
I
know
Das
Leben,
das
ich
kenne
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jazz Nicolas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.