Paroles et traduction ItsFee - Swaggadelik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ItsFee
Bitch
ItsFee,
детка
I'm
the
one
these
niggaz
hating
on
Я
тот,
на
кого
эти
ниггеры
злятся
Killing
every
track
that
I
be
on
Убиваю
каждый
трек,
на
котором
я
I'm
overthrown
Я
свергнут
On
the
throne
is
where
I
belong
На
троне
- вот
где
моё
место
I'm
Swaggadelik
bitch
Я
Сваггаделик,
детка
Sick
like
full
blown
Болен,
как
в
полном
разгаре
I'm
better
than
you
thought
Я
лучше,
чем
ты
думала
Trealer
than
you
ever
known
Настоящее,
чем
ты
когда-либо
знала
I
know
you
see
me
Я
знаю,
ты
видишь
меня
I
get
head
and
send
her
home
Я
получаю
минет
и
отправляю
её
домой
Retractable
dome
Выдвижной
купол
ItsFee
bitch
ItsFee,
детка
I'm
a
freak
that's
a
lot
of
grown
Я
- фрик,
который
много
вырос
You
think
I'm
not
for
real
Ты
думаешь,
я
не
настоящий
Shawty
you
a
lot
of
wrong
Детка,
ты
сильно
ошибаешься
I'm
Channel
9 with
it
Я
Канал
9 с
этим
Chi-towns
very
own
Чикаго
- мой
родной
город
If
you
ain't
on
my
bandwagon
Если
ты
не
в
моей
команде
You
could
run
along
Ты
можешь
бежать
дальше
I'm
killing
the
game
Я
убиваю
игру
I
could
prolly
hum
a
song
Я
мог
бы,
наверное,
напеть
песню
Bullet
type
bars
Строки
типа
пули
I
am
not
the
one
to
run
up
on
Я
не
тот,
на
кого
стоит
наезжать
I
am
not
the
one
for
fronting
on
Я
не
тот,
перед
кем
стоит
выпендриваться
Bitch
you
got
me
fucked
up
Сука,
ты
меня
достала
I
be
in
another
zone
Я
в
другой
зоне
You
don't
like
my
attitude
Тебе
не
нравится
моё
отношение
Well
I
don't
like
your
fucking
tone
Ну,
а
мне
не
нравится
твой
гребаный
тон
Kick
rocks
bitch
Убирайся,
сука
I'll
be
at
the
top
bitch
Я
буду
на
вершине,
сука
Fuck
the
bullshit
К
черту
эту
чушь
I
get
it
in
like
a
mosh
pit
Я
врываюсь,
как
в
мошпите
Swag
from
outer
space
Сваг
из
космоса
I'm
illin
like
a
hospice
Я
болею,
как
хоспис
Flyer
than
a
cockpit
Круче,
чем
кабина
пилота
Be
cool
I
got
this
Будь
спокойна,
я
справлюсь
Baby
be
real
Детка,
будь
настоящей
I
epitomize
hotness
Я
олицетворяю
горячность
I'm
crucial
with
the
consonants
Я
решаю
с
согласными
Crushing
niggaz
confidence
Разрушаю
уверенность
ниггеров
I'm
feeling
myself
Я
чувствую
себя
So
you
could
keep
your
little
compliments
Так
что
ты
можешь
оставить
свои
маленькие
комплименты
I'm
cocky
bitch
Я
самоуверен,
сука
Breaking
big
bread
like
some
promises
Ломаю
большой
хлеб,
как
обещания
I'm
a
winner
chicken
dinner
Я
победитель,
куриный
ужин
Ain't
nobody
stopping
this
Никто
не
остановит
это
Even
my
common
sense
Даже
мой
здравый
смысл
Gotta
sense
of
accomplishment
Имеет
чувство
выполненного
долга
Real
talk
Реальный
разговор
I'm
a
lot
of
shit
Я
- много
дерьма
Bless
the
bottle
Благослови
бутылку
I
demolish
it
Я
её
уничтожаю
ItsFee
bitch
ItsFee,
детка
I
ain't
never
been
anonymous
Я
никогда
не
был
анонимным
I'm
out
of
this
world
Я
не
от
мира
сего
I
be
chilling
with
the
Romulxans
Я
тусуюсь
с
ромуланцами
Fukumean
nigga
Понимаешь,
ниггер
I
be
chilling
with
the
Romulxans
Я
тусуюсь
с
ромуланцами
I'm
swaggadelik
Я
сваггаделик
I'm
a
whole
bunch
of
shit
Я
- целая
куча
дерьма
Depend
on
who
tell
it
Зависит
от
того,
кто
расскажет
You
could
love
me
Ты
можешь
любить
меня
But
you
gon
respect
it
Но
ты
будешь
уважать
это
Whatever
the
skill
level
the
efforts
unmeasured
Какой
бы
ни
был
уровень
мастерства,
усилия
неизмеримы
I'm
swaggadelik
Я
сваггаделик
I'm
a
whole
bunch
of
shit
Я
- целая
куча
дерьма
Depend
on
who
tell
it
Зависит
от
того,
кто
расскажет
You
could
love
me
Ты
можешь
любить
меня
But
you
gon
respect
it
Но
ты
будешь
уважать
это
Whatever
the
skill
level
the
efforts
unmeasured
Какой
бы
ни
был
уровень
мастерства,
усилия
неизмеримы
I'm
swaggadelik
Я
сваггаделик
I'm
a
whole
bunch
of
shit
Я
- целая
куча
дерьма
Depend
on
who
tell
it
Зависит
от
того,
кто
расскажет
You
could
love
me
Ты
можешь
любить
меня
But
you
gon
respect
it
Но
ты
будешь
уважать
это
Whatever
the
skill
level
the
efforts
unmeasured
Какой
бы
ни
был
уровень
мастерства,
усилия
неизмеримы
I'm
swaggadelik
Я
сваггаделик
I'm
a
whole
bunch
of
shit
Я
- целая
куча
дерьма
Depend
on
who
tell
it
Зависит
от
того,
кто
расскажет
You
could
love
me
Ты
можешь
любить
меня
But
you
gon
respect
it
Но
ты
будешь
уважать
это
Whatever
the
skill
level
the
efforts
unmeasured
Какой
бы
ни
был
уровень
мастерства,
усилия
неизмеримы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.