Itsue - 回廊 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Itsue - 回廊




回廊
Corridor
その声が 言葉が 発せられるかを
Will the sound of your words be uttered?
耳を塞いで聞こえるかな なんて考えて笑う
I plug my ears and wonder if I can hear, and wonder if it will make me smile
もう一度 触ってみて わたしはここにいるのかな
Touch me once more, am I truly here?
どうしてだろう いつのまにか 感情が閉じて
I wonder how it happened, when did my emotions close themselves off?
君が聞こえない
I can't hear you anymore.
今はもう歩き疲れたな 戻る道もわからないまま
I am weary from walking, I've lost my way back
もしかしたら消えてしまってるかも あるいはここは暗い森の中
Perhaps I have already vanished, or perhaps I am lost in a dark forest
その姿が 情景が瞳に映るのかを
You and the image of you, are they reflected in my eyes?
頬をつねって確かめる ここは薄暗く悲しい
I pinch my cheeks to check, but it is dim and sad here
君が映らない
I can't see you.
暗くて 冷たくて 柔らかくて 暖かくて
It's dark, cold, soft and warm,
失ったものやその意味が今でも
The things I have lost and their meanings, even now,
わかる気がしない 此の先もきっと
I feel like I don't understand. Even in the future,
消えてみたらなにかわかるかな
Perhaps if I vanish I will understand something.
出口はいくつかあるのだけれど
There are several exits.
もしかしたら消えてしまってるかも あるいはここはまだ道の途中
Perhaps I have already vanished, or perhaps I am still on my way
もしかしたら消えちゃってるかもしれない ここは暗い森の中
Perhaps I have already vanished. I am lost in a dark forest






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.