Paroles et traduction ItzZoel - Queen Velvet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queen Velvet
Королева Бархат
I
been
quit
win
so
now
i
mean
riding
comin
Я
устал
побеждать,
так
что
теперь
я
собираюсь
кататься,
Wavin
my
mean,
hot
in
mormon
Размахивая
своей
крутизной,
жарко
в
мормонской
церкви.
Shawty
oh
my
pocket
fuckin
yeah
mean
Детка,
о
моих
деньгах,
черт
возьми,
да,
я
имею
в
виду,
You
know
you
must
kill
each
other
before
you
killed
bitch
wonder
Ты
знаешь,
ты
должен
убить
друг
друга,
прежде
чем
убьешь
гребаную
диковинку.
I
be
ridin
(I
be
getting
ride!)
Я
катаюсь
(Я
катаюсь!)
Brother
no
meal,
brother
o
neal,
Calabasas
to
Honduras
Брат
без
еды,
брат
о'нил,
Калабасас
в
Гондурас.
You
know
i
camp
in
the
haunted
house
Ты
знаешь,
я
обитаю
в
доме
с
привидениями,
Fore
you
kill
this
fuckin
entertainment
Прежде
чем
ты
убьешь
эти
чертовы
развлечения.
(Hol
up
Hol
up
Hol
up)
(Погоди,
погоди,
погоди)
This
5 diamond,
selling
my
sins,
but
not
my
soul
Эти
5 бриллиантов,
продаю
свои
грехи,
но
не
свою
душу.
Pourin
some
in,
pourin
some
rain,
purple
no
rain
Наливаю
немного,
наливаю
дождь,
фиолетовый
без
дождя.
This
not
my
lean,
that
not
my
lean
Это
не
мой
лин,
это
не
мой
лин.
Seeing
this
event
again
i
rather
sleep
again
Видя
это
событие
снова,
я
лучше
посплю
еще
раз.
(Shit
Shit
Shit!)
(Черт,
черт,
черт!)
Yeah
think
about
a
dream,
think
about
a
sins,
i
know
imma
sinner
Да,
подумай
о
мечте,
подумай
о
грехах,
я
знаю,
что
я
грешник.
(ItzZoel
Baby)
(ItzZoel,
детка)
Dont
wonder
if
you
wanna
know
Не
удивляйся,
если
хочешь
знать,
Cause
she
worst
than
bitch,
yeah
she
worst
than
a
ghoul
Потому
что
она
хуже
суки,
да,
она
хуже
упыря.
I
be
flyin
i
be
flyin
Я
летаю,
я
летаю.
Feel
like
i
can
kill
all
this
titan,
Eren
Jaeger
Такое
чувство,
что
я
могу
убить
всех
этих
титанов,
Эрен
Йегер.
Many
haters,
but
you
know?
he
better
than
a
better
Много
ненавистников,
но
знаешь,
он
лучше,
чем
лучше.
I
can
do
better
than
a
5 hater
on
my
own
face
(Oooh)
Я
могу
сделать
лучше,
чем
5 ненавистников
на
моем
лице
(Оооо).
I
see
ugly
demon
walkin
in
the
sky,
pourin
some
eye,
demon
slayer
i
Я
вижу
уродливого
демона,
идущего
по
небу,
изливаю
немного
глаз,
я
- убийца
демонов.
See
her
fuckin
face
again
(Fuck)
wanna
piss
again,
wanna
shit
again
Снова
вижу
ее
гребаное
лицо
(Черт),
снова
хочу
писать,
снова
хочу
срать.
Find
a
piece
of
pain,
that
not
little
pain,
thats
a
bigger
gain
Найди
частичку
боли,
это
не
маленькая
боль,
это
большой
выигрыш.
Weather
not
fine,
thunder
hook
the
sky
Погода
не
очень,
гром
цепляет
небо.
I
feel
like
skywalker
without
no
power
Я
чувствую
себя
как
Скайуокер
без
силы.
Hold
up
hold
up,
robin
hood
stain
Погоди,
погоди,
пятно
Робин
Гуда.
Batman
ahh
fang
Бэтмен,
ах,
клык.
I
be
rockin
rockin
rockin
rockin
all
this
fuckin
hood
ayy
Я
раскачиваю,
раскачиваю,
раскачиваю
весь
этот
чертов
район,
эй.
90210
i
know
yeah
huh
she
from
Beverly
Hills
90210,
я
знаю,
да,
она
из
Беверли-Хиллз.
This
Gluten
food,
make
me
bad
mood,
huh
no
im
just
kidding
Эта
глютеновая
еда
портит
мне
настроение,
ха,
нет,
я
шучу.
We
all
slow
motion
feel
like
in
the
big
fame
Мы
все
в
замедленном
движении,
как
в
большом
кино.
Im
not
famous,
im
not
famous,
but
im
fame
yeah
in
the
same
bus
Я
не
знаменит,
я
не
знаменит,
но
я
знаменит,
да,
в
том
же
автобусе.
Molly
know
me
(Shining!)
Prolly
know
me
Молли
знает
меня
(Сияю!)
Наверное,
знает
меня.
I
been
quit
win
so
now
i
mean
riding
comin
Я
устал
побеждать,
так
что
теперь
я
собираюсь
кататься,
Wavin
my
mean,
hot
in
mormon
Размахивая
своей
крутизной,
жарко
в
мормонской
церкви.
Shawty
oh
my
pocket
fuckin
yeah
mean
Детка,
о
моих
деньгах,
черт
возьми,
да,
я
имею
в
виду,
You
know
you
must
kill
each
other
before
you
killed
bitch
wonder
Ты
знаешь,
ты
должен
убить
друг
друга,
прежде
чем
убьешь
гребаную
диковинку.
I
be
ridin
(I
be
getting
ride!)
Я
катаюсь
(Я
катаюсь!)
Brother
no
meal,
brother
o
neal,
Calabasas
to
Honduras
Брат
без
еды,
брат
о'нил,
Калабасас
в
Гондурас.
You
know
i
camp
in
the
haunted
house
Ты
знаешь,
я
обитаю
в
доме
с
привидениями,
Fore
you
kill
this
fuckin
entertainment
Прежде
чем
ты
убьешь
эти
чертовы
развлечения.
(Hol
up
Hol
up
Hol
up)
(Погоди,
погоди,
погоди)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.