Paroles et traduction Itzo Hazarta feat. Homelesz - Imam Chovek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imam Chovek
У меня есть свой человек
Имам
човек
във
НАП
У
меня
есть
свой
человек
в
налоговой,
и
ми
дреме
на
гъза,
так
что
мне
всё
по
барабану,
имам
човек
във
КАТ
есть
свой
человек
в
ГИБДД,
и
повече
нема
да
хода
да
се
реда.
и
больше
не
придётся
стоять
в
очереди.
Имаме
човек
и
тука,
У
нас
есть
свой
человек
и
здесь,
имаме
човек
и
там.
у
нас
есть
свой
человек
и
там.
Имам
от
къде
да
купа
У
меня
есть,
где
купить
и
да
ти
продам.
и
тебе
продать.
Имам
човек
във
НАП
У
меня
есть
свой
человек
в
налоговой,
и
ми
дреме
на
гъза,
так
что
мне
всё
по
барабану,
имам
човек
във
КАТ
есть
свой
человек
в
ГИБДД,
и
повече
нема
да
хода
да
се
реда.
и
больше
не
придётся
стоять
в
очереди.
Имаме
човек
и
тука,
У
нас
есть
свой
человек
и
здесь,
имаме
човек
и
там.
у
нас
есть
свой
человек
и
там.
Имаме
и
нещо
друго.
У
нас
есть
и
кое-что
ещё.
-Аре
бегай,
бе,
наркоман!
- А
ну,
брысь,
наркоман!
Имам
един
човек,
У
меня
есть
один
человек,
винаги
дава
цени
на
производител.
всегда
даёт
цены
производителя.
Винаги
би
ми
намерил
всичко
Всегда
найдёт
мне
всё,
от
цървули
до
изтребител.
от
лаптей
до
истребителя.
имам
и
отмъстител,
У
меня
есть
и
мститель,
на
шамарите
заместител,
вместо
пощёчин
- заместитель,
невероятно
любезен
господин
съдебен
изпълнител.
невероятно
вежливый
господин
судебный
пристав.
Ето
го
човекът,
който
за
процент
го
прави.
Вот
человек,
который
делает
это
за
процент.
Имам
толко'
хора
колко'
на
концерт
на
Слави.
У
меня
столько
людей,
сколько
на
концерте
у
Слави.
Имам
човек,
приятел
на
човек
във
НОИ
У
меня
есть
человек,
друг
человека
в
Пенсионном
фонде,
Бързо
действа
- мое
'а
намери
стар
ковчег,
бе,
мой.
действует
быстро
- нашёл
мне,
дорогуша,
старый
гроб,
мой.
Имам
човек
ако
ти
наложат
глоба.
У
меня
есть
человек,
если
тебе
выпишут
штраф.
Имам
друг
човек
ако
ти
сложат
скоба.
У
меня
есть
другой
человек,
если
тебе
поставят
блокиратор.
Имам
трети
ако
ми
забие
компа.
У
меня
есть
третий,
если
у
меня
зависнет
компьютер.
А
баба
ми
е
човекът,
който
готви
боба.
А
моя
бабушка
- это
человек,
который
готовит
бобы.
К'ъв
е
филмът?
нема
драма.
В
чём
дело?
Нет
проблем.
Имам
човек.
Като
човека
ми
няма
У
меня
есть
человек.
Такого,
как
мой,
нет
в
тоя
ден.
Викат
му
човека-джентъмен.
в
этот
день.
Зовут
его
человек-джентльмен.
Държи
ме
по-високо
и
от
Белмекен.
Ценит
меня
выше,
чем
Белмекен.
Имам
стари
другари
- дървари,
имат
брадва.
У
меня
есть
старые
приятели
- лесорубы,
у
них
есть
топор.
Имам
стари
златари,
като
на
циганска
сватба.
У
меня
есть
старые
ювелиры,
как
на
цыганской
свадьбе.
Ако
Зизу
ти
бие
задна
ножица,
Если
Зидан
сделает
тебе
удар
ножницами,
имам
човек
във
Втора
Градска
болница.
у
меня
есть
человек
во
Второй
городской
больнице.
Аверът
ми
дава
на
вересия
в
магазина.
Мой
друг
даёт
мне
в
магазине
в
долг.
Дължа
му
50,
не
съм
го
виждал
от
година.
Я
должен
ему
50,
не
видел
его
уже
год.
Само
ако
е
за
работа
- не
ме
търси.
Только
если
по
работе
- не
ищи
меня.
Щех
да
съм
министър
на
труда,
'ма
ме
мързи.
Я
бы
стал
министром
труда,
но
мне
лень.
Имам
човек
във
НАП
У
меня
есть
свой
человек
в
налоговой,
и
ми
дреме
на
гъза,
так
что
мне
всё
по
барабану,
имам
човек
във
КАТ
есть
свой
человек
в
ГИБДД,
и
повече
нема
да
хода
да
се
реда.
и
больше
не
придётся
стоять
в
очереди.
Имаме
човек
и
тука,
У
нас
есть
свой
человек
и
здесь,
имаме
човек
и
там.
у
нас
есть
свой
человек
и
там.
Имам
от
къде
да
купа
У
меня
есть,
где
купить
и
да
ти
продам.
и
тебе
продать.
Имам
човек
във
НАП
У
меня
есть
свой
человек
в
налоговой,
и
ми
дреме
на
гъза,
так
что
мне
всё
по
барабану,
имам
човек
във
КАТ
есть
свой
человек
в
ГИБДД,
и
повече
нема
да
хода
да
се
реда.
и
больше
не
придётся
стоять
в
очереди.
Имаме
човек
и
тука,
У
нас
есть
свой
человек
и
здесь,
имаме
човек
и
там.
у
нас
есть
свой
человек
и
там.
Имаме
и
нещо
друго.
У
нас
есть
и
кое-что
ещё.
-Аре
бегай,
бе,
наркоман!
- А
ну,
брысь,
наркоман!
Аре
да
минеме
първи!
Давай
пройдём
первыми!
Мини
отпред
с
приоритет.
Проходи
вперёд,
у
тебя
приоритет.
Имам
човек
с
имунитет
У
меня
есть
человек
с
иммунитетом.
Нема
'а
тре'а
да
разбиваме
вратата,
имаме
шперц.
Не
нужно
выламывать
дверь,
у
нас
есть
отмычка.
Ама
го
права
за
кеф
и
в
момента
идва
експерт.
Но
я
делаю
это
для
удовольствия,
и
сейчас
придёт
эксперт.
Както
обикновено
тоя
текст
пак
вади
мъдрец.
Как
обычно,
этот
текст
снова
выдаёт
мудреца.
За
боклуци
и
гадини
имам
човек
в
ХЕИ.
Для
мусора
и
паразитов
у
меня
есть
человек
в
СЭС.
за
каруци
и
машини
имам
човек
във
МЕИ.
Для
тележек
и
машин
у
меня
есть
человек
в
МЭИ.
Имам
човек
има
жени
по
БДС.
У
меня
есть
человек,
у
него
есть
женщины
по
ГОСТу.
За
траверсите
имам
човек
във
БДЖ.
Для
шпал
у
меня
есть
человек
в
РЖД.
Имам
един
човек,
има
да
дава
много
пари
на
КТБ.
У
меня
есть
один
человек,
он
должен
много
денег
КТБ.
Изнагле.
Взе
колата
ми
на
КПП,
после
ми
звъни
- нафтата
свърши.
Оборзел.
Взял
мою
машину
на
КПП,
потом
звонит
- бензин
кончился.
Споко!
Имаме
човек
на
на
Еко,
на
Шел
и
на
ОМВ.
Спокойно!
У
нас
есть
человек
на
Лукойле,
на
Шелл
и
на
ОМВ.
Имам
най-добрия
майстор
теракота
и
фаянс.
У
меня
есть
лучший
мастер
по
плитке
и
керамограниту.
Имам
психотерапевт
и
изпадам
в
транс.
У
меня
есть
психотерапевт,
и
я
впадаю
в
транс.
Като
съм
притеснен
имам
човек
във
ДАНС,
Когда
я
встревожен,
у
меня
есть
человек
в
ФСБ,
а
когато
си
ерген
имам
във
Магаданс.
а
когда
холост,
у
меня
есть
[человек]
в
стрип-клубе.
За
първа
вноска
имам
и
човек
в
ДСК,
Для
первого
взноса
у
меня
есть
человек
в
Сбербанке,
имам
и
за
първа
копка
в
ДНСК.
у
меня
есть
и
для
первой
закладки
фундамента
в
Госстройнадзоре.
Първа
помощ
от
човека
ми
в
БЧК
Первая
помощь
от
моего
человека
в
Красном
Кресте
за
твойта
първа
среща
с
госпожица
пред
НДК.
для
твоего
первого
свидания
с
девушкой
перед
Домом
Культуры.
Имам
човек,
когато
не
е
лесно.
У
меня
есть
человек,
когда
нелегко.
Във
България
е
интересно.
В
Болгарии
интересно.
Обикновено
много
често
не
е
честно.
Обычно
очень
часто
нечестно.
Имам
хора
за
диети,
хора
за
банкети.
У
меня
есть
люди
для
диет,
люди
для
банкетов.
Имам
рап
за
пенсионери
и
за
пубертети.
У
меня
есть
рэп
для
пенсионеров
и
для
подростков.
Имам
човек
във
НАП
У
меня
есть
свой
человек
в
налоговой,
и
ми
дреме
на
гъза,
так
что
мне
всё
по
барабану,
имам
човек
във
КАТ
есть
свой
человек
в
ГИБДД,
и
повече
нема
да
хода
да
се
реда.
и
больше
не
придётся
стоять
в
очереди.
Имаме
човек
и
тука,
У
нас
есть
свой
человек
и
здесь,
имаме
човек
и
там.
у
нас
есть
свой
человек
и
там.
Имам
от
къде
да
купа
У
меня
есть,
где
купить
и
да
ти
продам.
и
тебе
продать.
Имам
човек
във
НАП
У
меня
есть
свой
человек
в
налоговой,
и
ми
дреме
на
гъза,
так
что
мне
всё
по
барабану,
имам
човек
във
КАТ
есть
свой
человек
в
ГИБДД,
и
повече
нема
да
хода
да
се
реда.
и
больше
не
придётся
стоять
в
очереди.
Имаме
човек
и
тука,
У
нас
есть
свой
человек
и
здесь,
имаме
човек
и
там.
у
нас
есть
свой
человек
и
там.
Имаме
и
нещо
друго.
У
нас
есть
и
кое-что
ещё.
-Аре
бегай,
бе,
наркоман!
- А
ну,
брысь,
наркоман!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tomas kaloyanov, ahmed emin, itzo hazarta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.