Ivan Ave - Find Me, Pt.2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivan Ave - Find Me, Pt.2




Find me
Найди меня
Find me
Найди меня
Find me before it's too late
Найди меня, пока не поздно.
Find me peeping this Eve with the applebum
Найди меня подглядывающим в эту ночь с эпплбумом
Ain't been in trouble for a while, I'm about to grab me some
Давненько у меня не было неприятностей, я вот-вот возьму себе немного.
My record sold out faster than who you voted for last election
Мой альбом разошелся быстрее, чем тот, за кого вы голосовали на прошлых выборах.
Yo, you better not be late like that time of the month
Эй, тебе лучше не опаздывать, как в это время месяца.
Chastity belt, swag rappers trying to stunt
Пояс целомудрия, хабарные рэперы пытаются понтоваться.
Til they find the key, can't fuck with us properly
Пока они не найдут ключ, они не смогут трахаться с нами как следует.
Find me flyer than the birds and the bees
Найди меня Летучей, чем птицы и пчелы.
Fly like Earth used to be
Лети, как когда-то летала Земля.
Find me channeling Earl Klugh in these streets
Найди меня направляющего Эрла Клуга на этих улицах
You sweet, I could tell by how you move, uh
Ты сладкая, я могу сказать это по тому, как ты двигаешься, э-э-э ...
New Jack Emperor, I can tell you're new
Новый Джек Император, я могу сказать, что ты новенький.
Lukewarm temperature, my flame blue
Теплая температура, мое пламя голубое.
You could find me in the stu finding some knowledge in loops
Ты мог бы найти меня в университете, где я нахожу кое-какие знания в циклах.
Or find me trying to face the door in the morning
Или застать меня утром лицом к двери.
Walking that tight rope with high hopes and the thoughts of falling
Иду по этой натянутой веревке с большими надеждами и мыслями о падении
Opportunity won't dance with you long as you're by the wall, son
Возможность не будет танцевать с тобой, пока ты стоишь у стены, сынок.
Try to find the way to walk on one
Попробуй найти путь, чтобы идти по нему.
Find me
Найди меня
Find me
Найди меня
Find me before it's too late
Найди меня, пока не поздно.
Find me
Найди меня
Find me
Найди меня
Find me before it's too late
Найди меня, пока не поздно.
Find me
Найди меня
Find me
Найди меня
Find me before it's too late
Найди меня, пока не поздно.
I found that a steady drip of water makes a hole in the rock
Я обнаружил, что постоянная капля воды проделывает дыру в скале.
The way you walk, shit that hole in your socks, don't stop
То, как ты идешь, дерьмо, которое дырявит твои носки, не останавливайся.
My pops showed me with an orange and some marbles
Папа показал мне апельсин и несколько шариков.
How the planets move along in the dark, shit was ill
Как планеты движутся в темноте, черт побери!
How many dog-years in a god-minute?
Сколько собачьих лет в минуту?
This armpit of the cosmos, we all up in it, huh?
Эта подмышка космоса, мы все в ней, да?
Find me all up in my feelings, feeling gratitude
Найди меня в моих чувствах, в чувстве благодарности.
Find me talking to myself really trying to
Найди меня разговаривающим сам с собой, действительно пытающимся это сделать.
Like how many potential siblings got skeeted on sheets
Например, сколько потенциальных братьев и сестер попало на простыни.
You could've been a still-born baby, you breathe and you're here
Ты мог бы быть мертворожденным младенцем, ты дышишь и ты здесь.
You could've been canceled or delayed by a million years
Тебя могли отменить или задержать на миллион лет.
You could've been a rock or wave, man you breathe, you're here
Ты мог бы быть скалой или волной, парень, ты дышишь, ты здесь.
There's people trying to get here on boats
Люди пытаются добраться сюда на лодках.
They found closed gates and "hell no's", instead of "hello's"
Они нашли закрытые ворота и "черт возьми, нет "вместо " привет".
For every petal on the rose, there's mad thorns and shit
На каждый лепесток розы-безумные шипы и все такое.
History's gonna find us like, "they was on some shit"
История найдет нас такими: "они были под каким-то дерьмом".
Find me
Найди меня
Find me
Найди меня
Find me before it's too late
Найди меня, пока не поздно.
Again, again
Снова, снова...
My boy called me when they found you
Мой мальчик позвонил мне, когда они нашли тебя.
Next time I find you, again
В следующий раз я найду тебя снова.
Last time I saw her, was her birthday due
Последний раз, когда я видел ее, у нее был день рождения.
Some people call it death, some people call it birth number two
Кто-то называет это смертью, кто-то рождением номер два.
Got to know later she bled out under a full moon
Позже я узнал, что она истекла кровью под Полной Луной.
Now she's on my mind every month when it's due
Теперь я думаю о ней каждый месяц, когда приходит срок.
First time somebody I knew decided to do
Первый раз, когда кто-то из моих знакомых решил это сделать.
What I was too young to even fathom, how you choose it?
То, что я был слишком молод, чтобы даже постичь, как ты это выбираешь?
How you arrive at the conclusion to resign as a human?
Как ты пришел к выводу, что должен уйти в отставку как человек?
Or rather rewind the loop, til before you were born?
Или лучше перемотать петлю назад, до того, как ты родился?
But... now i know how it gets too raw
Но ... теперь я знаю, как это бывает слишком грубо.
Probably wasn't built for the speed but we were taught to move forward
Возможно, мы не были созданы для скорости, но нас учили двигаться вперед.
Who would've thought she gon' drop from a cliff
Кто бы мог подумать, что она упадет с обрыва
Her body hit, I was just a kid, I assumed the soul soared
Ее тело ударило, я был просто ребенком, я предполагал, что душа воспарила.
Wondering how the stoop felt, because I mean, I'm not doing too well
Интересно, как чувствовал себя сутулый, потому что я имею в виду, что у меня не очень хорошо получается.
Two truths too heavy to dwell on
Две истины слишком тяжелые, чтобы зацикливаться на них.
I really wish you had some bigger Duracells on
Мне бы очень хотелось, чтобы на тебе были Дюраселлы побольше.
Maybe you could tell me more the next time i find you
Может быть, ты расскажешь мне больше, когда я найду тебя в следующий раз.
Again... again...
Снова ... снова...
Next time I find you
В следующий раз, когда я найду тебя.
My boy called me when they found you
Мой мальчик позвонил мне, когда они нашли тебя.
The end
Конец





Writer(s): Eivind øygarden, Ringgo Ancheta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.