Paroles et traduction Ivan Ave - One Eye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
eye
on
her
Один
глаз
на
ней
My
other
eye
on
those
other
guys
Другой
на
остальных
парнях
I
keep
one
eye
open
Один
глаз
открыт
One
eye
driftin'
away
Второй
блуждает
где-то
вдали
I
keep
one
eye
open
Один
глаз
открыт
I'mma
be
coming
through
Я
скоро
появлюсь
Coming
through
like
knees
in
the
summer
Появлюсь,
как
коленки
летом
Coming
through
like
how
she
really
feel
about
your
mother
Появлюсь,
как
её
истинное
мнение
о
твоей
матери
I
be
coming
up
on
that
supersonic
pace
like
Mondays
Я
набираю
сверхзвуковую
скорость,
как
по
понедельникам
You
feel
me
in
the
room
like
some
shit
you
can't
unsay
Ты
чувствуешь
меня
в
комнате,
как
что-то,
что
нельзя
взять
обратно
Both
eyes
on
my
bread
like
ducks
in
the
park
Оба
глаза
на
моих
деньгах,
как
утки
в
парке
Ever
since
they
got
[Steve?]
I
don't
fuck
with
these
sharks
С
тех
пор,
как
они
заполучили
[Стива?],
я
не
связываюсь
с
этими
акулами
Keep
an
eye
on
temptation
lurking
up
in
the
dark
Слежу
за
искушением,
скрывающимся
во
тьме
Next
minute
one
hand
unhooking
a
bra
И
в
следующую
минуту
одной
рукой
расстегиваю
лифчик
Coming
through
like
like
what's
good
with
y'all
I
ain't
staying
long
Появляюсь,
как
ни
в
чём
не
бывало:
"Как
дела,
ребятки?
Я
ненадолго"
One
eye
on
these
[fickle
jacks?]
hop
in
the
podium
Один
глаз
на
этих
[ветреных
шалавах?],
прыгающих
на
подиуме
I
see
straight
through,
I
know
what
the
game
do
Я
вижу
всё
насквозь,
я
знаю,
как
устроена
эта
игра
I
just
came
through
for
you
to
feel
the
weight
of
my
soul
Я
пришёл
только
для
того,
чтобы
ты
почувствовала
вес
моей
души
I
keep
one
eye
open
Один
глаз
открыт
One
eye
driftin'
away
Второй
блуждает
где-то
вдали
I
keep
one
eye
open
Один
глаз
открыт
My
other
eye
hitting
the
brakes,
hitting
the
J
Другой
жмёт
на
тормоза,
жмёт
на
косяк
I
keep
one
eye
open
Один
глаз
открыт
One
eye
driftin'
away
Второй
блуждает
где-то
вдали
I
keep
one
eye
open
Один
глаз
открыт
We
gon'
be
sitting
pretty
Мы
будем
в
шоколаде
Like
a
pink
'96
Mercedes
Как
розовый
Мерседес
'96-го
She
got
a
body
like
a
font
from
the
mid
'80s
У
неё
тело,
как
шрифт
из
середины
80-х
I
stay
sipping
on
some
'I
just
got
paid'
liquid
Я
потягиваю
напиток
"Только
что
получил
зарплату"
Nothing
in
my
mind
but
tape,
hissin'
В
голове
только
пленка,
шипение
This
whole
week
been
a
lie
Вся
эта
неделя
была
ложью
Been
grinding
for
crumbs,
buildin'
my
piece
of
the
pie
Впахивал
за
гроши,
строил
свой
кусок
пирога
Drift
higher
in
the
sky
feeling
like
the
speed
of
light
Парить
выше
в
небе,
чувствуя
себя
со
скоростью
света
Might
never
land
again
I
can
see
it
in
her
eyes
Возможно,
никогда
не
приземлюсь,
я
вижу
это
в
её
глазах
Mine
in
the
back
of
my
head
peeping
the
past
Мои
в
затылке
наблюдают
за
прошлым
Layers
I
don't
know
how
to
peel
back
Слои,
которые
я
не
знаю,
как
снять
Say
I've
been
feeling
some
kind
of
way
I
don't
know
how
to
convey
Говорю,
что
чувствую
что-то,
чего
не
могу
передать
словами
She
said
"I
feel
that"
Она
сказала:
"Я
понимаю"
Uh,
love
how
she
got
Ах,
как
же
она...
She
got
one
eye
open
У
неё
один
глаз
открыт
One
eye
driftin'
away
Второй
блуждает
где-то
вдали
I
keep
one
eye
open
Один
глаз
открыт
My
other
eye
hitting
the
brakes,
hitting
the
J
Другой
жмёт
на
тормоза,
жмёт
на
косяк
I
said
one
eye
open
Я
сказал,
один
глаз
открыт
One
eye
driftin'
away
Второй
блуждает
где-то
вдали
I
keep
one
eye
open
Один
глаз
открыт
My
other
eye,
uh,
I
dunno
Другой...
я
не
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devonne Harris, Eivind øygarden, Ringgo Anchet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.