Paroles et traduction Ivan B - I'm Sorry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
lust
isn′t
love
when
we
want
it
to
be
Да,
страсть
— это
не
любовь,
даже
если
мы
хотим,
чтобы
это
было
так
I
guess
that's
what
I′ve
learned
Думаю,
это
то,
чему
я
научился
You
said
your
sorries,
here's
my
turn
Ты
просила
прощения,
теперь
моя
очередь
Yeah,
too
long
for
me
to
say
these
words
Да,
слишком
долго
я
не
мог
произнести
эти
слова
Two
hours
every
weekend
when
I
drove
to
your
house
Два
часа
каждые
выходные
я
ехал
к
тебе
домой
Spending
all
our
day
with
your
dog
on
the
couch
Мы
проводили
весь
день
с
твоей
собакой
на
диване
Falling
for
you
when
I
don't
know
what
I′m
about
Влюблялся
в
тебя,
не
понимая,
что
со
мной
происходит
Two
lonely
kids
said
they
figured
it
out
Два
одиноких
ребенка
думали,
что
разобрались
во
всем
It
wasn′t
real,
though
our
feelings
were
Это
было
не
настоящим,
хотя
наши
чувства
были
реальны
You
love
me
more,
I
hurt
you
more
Ты
любила
меня
больше,
я
причинял
тебе
больше
боли
You
like
to
drink
so
your
feelings
pour
Ты
любишь
выпить,
чтобы
дать
волю
чувствам
I
treated
you
like
I
do
a
storm
Я
относился
к
тебе,
как
к
буре
I
stayed
in
while
your
tears
pour
Я
оставался
дома,
пока
ты
лила
слезы
I
ran
away
when
the
wind
blew
Я
убегал,
когда
дул
ветер
You
tried
to
fix
everything
we
went
through
Ты
пыталась
исправить
все,
через
что
мы
прошли
All
I
ever
did
was
change,
you
blame
me,
I
don't
blame
you
Все,
что
я
делал,
это
менялся,
ты
винишь
меня,
я
не
виню
тебя
Closer
to
God,
the
more
distant
I
felt
Чем
ближе
к
Богу,
тем
более
отстраненным
я
себя
чувствовал
Ocean
of
love
turned
to
a
mountain
of
guilt
Океан
любви
превратился
в
гору
вины
I
hate
the
way
that
I
dealt
with
you
and
myself
Я
ненавижу
то,
как
я
обращался
с
тобой
и
с
собой
All
the
hours
saving
us,
I
wasn′t,
I
couldn't
tell
Все
эти
часы,
которые
я
якобы
тратил
на
наше
спасение,
я
не
спасал
нас,
я
не
мог
сказать
тебе
правду
′Cause
all
you
ever
did
was
listen
Ведь
все,
что
ты
делала,
это
слушала
I
disregarded
what
you
felt
and
thought
Я
не
обращал
внимания
на
то,
что
ты
чувствовала
и
думала
You
were
scared
to
tell
me
anything
Ты
боялась
сказать
мне
что-либо
All
we
ever
did
was
fought
Все,
что
мы
делали,
это
ссорились
But
you
gave
me
your
heart
Но
ты
отдала
мне
свое
сердце
And
I
couldn't
hand
it
back
А
я
не
мог
его
вернуть
Gave
me
a
chance,
but
I
couldn′t
make
it
last
Дала
мне
шанс,
но
я
не
смог
его
удержать
Left
you
my
things
'cause
I
couldn't
go
back
Оставил
тебе
свои
вещи,
потому
что
не
мог
вернуться
And
feel
everything
I
coulda
had
И
чувствовать
все,
что
мог
бы
иметь
I
was
in
a
dark
place,
I
ain′t
blaming
anybody
else
Я
был
в
темном
месте,
я
никого
не
виню
I
could
never
be
the
man
that
you
want
me
to
be
Я
никогда
не
смогу
стать
тем
мужчиной,
которым
ты
хочешь
меня
видеть
When
I
did,
I
lost
everything
else,
so
Когда
я
пытался,
я
терял
все
остальное,
поэтому
I'm
sorry
for
everything
I
put
you
through
Прости
меня
за
все,
через
что
тебе
пришлось
пройти
I′m
sorry
for
the
things
that
I
said
to
you
Прости
меня
за
то,
что
я
тебе
говорил
I'm
sorry
for
the
way
that
I
am
to
you
Прости
меня
за
то,
какой
я
с
тобой
I'm
sorry
′cause
I
know
that
I
let
you
down
Прости,
потому
что
я
знаю,
что
подвел
тебя
I'm
sorry
'cause
I
know
I
won′t
be
around
Прости,
потому
что
я
знаю,
что
меня
не
будет
рядом
I′m
sorry
for
everything
Прости
меня
за
все
Who
knows
where
the
wind
blows?
Кто
знает,
куда
дует
ветер?
Who
knows
where
the
pain
goes?
Кто
знает,
куда
уходит
боль?
How
does
someone
know
your
soul
Как
кто-то
может
знать
твою
душу
Then
you
wonder
where
they
went
А
потом
ты
удивляешься,
куда
они
делись
While
you're
looking
out
the
window?
Пока
ты
смотришь
в
окно?
Best
friends
with
strangers
Лучшие
друзья
с
незнакомцами
Were
they
even
friends
at
all?
Были
ли
они
вообще
друзьями?
Turn
a
new
leaf
in
the
fall,
so
they
leave
me
to
fall
Перевернуть
новую
страницу
осенью,
и
они
оставляют
меня
падать
See
em′
change
like
leaves
in
the
fall,
yeah
Вижу,
как
они
меняются,
как
листья
осенью,
да
Is
anything
real
at
all?
Реально
ли
вообще
что-нибудь?
Looking
at
the
mirror,
red
eyes,
God,
I
need
a
call
Смотрю
в
зеркало,
красные
глаза,
Боже,
мне
нужен
звонок
Tell
me
that
You're
here,
I
wonder
if
I'm
even
me
at
all
Скажи
мне,
что
Ты
здесь,
я
даже
не
знаю,
я
ли
это
вообще
Lately,
I
don′t
feel
it
В
последнее
время
я
этого
не
чувствую
It
ain′t
real
'til
you
know
it′s
gone
Это
нереально,
пока
ты
не
знаешь,
что
это
ушло
I
just
hate
how
we
left
things
Я
просто
ненавижу
то,
как
мы
все
оставили
So
I
owe
you
this
letter
that
I
wrote
Поэтому
я
должен
тебе
это
письмо,
которое
я
написал
Only
two
ways
a
love
dies
Любовь
умирает
только
двумя
способами
It
blows
up
or
it
fades
slow
(I'm
sorry)
Она
взрывается
или
медленно
угасает
(Прости)
There′s
a
knot
in
my
chest
and
it
won't
untie
У
меня
в
груди
узел,
и
он
не
развязывается
No
matter
what,
I′m
always
there
Несмотря
ни
на
что,
я
всегда
рядом
Another
one
of
my
lies
Еще
одна
моя
ложь
Boxes
of
promises
all
on
the
side
Коробки
обещаний
все
стоят
в
стороне
I'm
not
there
'cause
I
know
you′re
doing
better
Меня
нет
рядом,
потому
что
я
знаю,
что
тебе
лучше
I′m
not
there
'cause
I
know
it
hurts
Меня
нет
рядом,
потому
что
я
знаю,
что
это
больно
I′m
not
there
'cause
of
all
of
this
Меня
нет
рядом
из-за
всего
этого
I′m
not
there
'cause
I
make
you
worse
Меня
нет
рядом,
потому
что
я
делаю
тебе
хуже
I'm
sorry
for
everything
I
put
you
through
Прости
меня
за
все,
через
что
тебе
пришлось
пройти
I'm
sorry
for
the
things
that
I
said
to
you
Прости
меня
за
то,
что
я
тебе
говорил
I′m
sorry
for
the
way
that
I
am
to
you
Прости
меня
за
то,
какой
я
с
тобой
I'm
sorry
′cause
I
know
that
I
let
you
down
Прости,
потому
что
я
знаю,
что
подвел
тебя
I'm
sorry
′cause
I
know
I
won't
be
around
Прости,
потому
что
я
знаю,
что
меня
не
будет
рядом
I′m
sorry
for
everything
Прости
меня
за
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.