Paroles et traduction Ivan B - Moment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
lot
of
you
say
you′re
real
Многие
из
вас
говорят,
что
настоящие,
Then
come
around
with
some
phony
outcomes
А
потом
появляетесь
с
фальшивыми
результатами.
You
don't
put
in
the
work
Вы
не
вкладываетесь
в
работу,
Don′t
wanna
look
in
the
mirror,
like,
"How
come?"
Не
хотите
смотреть
в
зеркало
и
спрашивать:
"Почему
так?"
I
get
pennies
for
my
thoughts
Мне
платят
гроши
за
мои
мысли,
What
I
say
is
common
sense
То,
что
я
говорю
– здравый
смысл.
At
least
you
got
what
you
paid
for
По
крайней
мере,
ты
получила
то,
за
что
заплатила,
If
you
don't
like
anything
that
I
said
Если
тебе
не
нравится
то,
что
я
сказал.
I'd
give
you
the
shirt
off
my
back,
but
you
couldn′t
see
it
Я
бы
отдал
тебе
последнюю
рубашку,
но
ты
бы
этого
не
оценила.
That′s
why
I've
felt
so
closed
off
Вот
почему
я
чувствую
себя
таким
замкнутым.
Everyone′s
there
for
the
come-up
Все
здесь
ради
успеха,
I
wonder
who's
there
on
the
day
you
fall
off
Интересно,
кто
будет
рядом,
когда
ты
оступишься?
I
wonder
why
people
don′t
like
when
I
talk
about
God
Интересно,
почему
людям
не
нравится,
когда
я
говорю
о
Боге,
But
it's
cool
when
somebody
gets
shot
Но
все
нормально,
когда
кого-то
застрелили,
Cool
when
somebody
gets
caught
Нормально,
когда
кого-то
поймали
Up
in
a
drug
they
can′t
control
'cause
they
said
it
was
hot
На
наркотиках,
которые
они
не
могут
контролировать,
потому
что
сказали,
что
это
круто.
Too
many
problems
to
deal
with
Слишком
много
проблем,
с
которыми
нужно
разбираться,
Too
many
loved
ones
are
lost
Слишком
много
близких
потеряно.
They
called
us
a
Christian
country
Они
называют
нас
христианской
страной,
Pointin'
guns
just
to
get
a
point
across,
agh
Направляя
оружие,
чтобы
донести
свою
точку
зрения,
ах.
Underdog,
a
hundred
lions
in
me
Аутсайдер,
сто
львов
во
мне,
Is
that
the
pride
living
inside?
Это
гордость
живет
внутри?
Drop
the
ball,
everybody
judges
Упустишь
мяч
– все
осудят,
I
see
′em
all
sittin′
courtside
Я
вижу
их
всех,
сидящих
у
кромки
поля.
Emptied
my
pains,
still
feelin'
painful
Излил
свою
боль,
но
все
еще
больно,
Hangin
to
people
are
things
that′ll
hang
you
Привязанность
к
людям
– это
то,
что
тебя
погубит.
Letting
it
go
is
the
person
I
came
to
Отпустить
– вот
к
чему
я
пришел,
Don't
forget
everything
that
has
made
you
Не
забывай
все,
что
тебя
сделало
такой.
Every
window
in
my
heart′s
tinted
back
in
it
Каждое
окно
в
моем
сердце
снова
затонировано,
In
event,
how
I
invented
В
случае
чего,
как
я
придумал,
How's
the
money?
I′m
a
lieutenant
Как
дела
с
деньгами?
Я
лейтенант.
Didn't
drop
the
mirror,
I'm
the
cracks
in
it,
yeah
Не
уронил
зеркало,
я
– трещины
в
нем,
да.
Lately
I′ve
been
stayin′
up
till
3 A.M
В
последнее
время
я
не
сплю
до
3 утра,
I
kinda
like
it
better
when
I'm
on
my
own
Мне
как-то
лучше,
когда
я
один,
Writing
up
a
text
that
I
should
not
send
Пишу
сообщение,
которое
не
должен
отправлять.
I
know
I′ve
been
distant,
yeah
Я
знаю,
что
был
отстранен,
да.
I
just
need
a
moment,
need
a
moment
Мне
просто
нужно
мгновение,
нужно
мгновение
On
my
own,
on
my
own
Наедине
с
собой,
наедине
с
собой.
I
just
need
a
moment,
need
a
moment
Мне
просто
нужно
мгновение,
нужно
мгновение
On
my
own,
on
my
own
Наедине
с
собой,
наедине
с
собой.
On
my
own
Наедине
с
собой.
I
know
I've
been
distant
Я
знаю,
что
был
отстранен,
I
know
I′ve
been
distant,
I
don't
know
Я
знаю,
что
был
отстранен,
я
не
знаю.
I
just
need
a
moment
Мне
просто
нужно
мгновение,
I
just
need
a
moment
on
my
own
Мне
просто
нужно
мгновение
наедине
с
собой.
Time
is
money,
it′s
been
changin'
me
Время
– деньги,
оно
меняет
меня,
Custom
made
is
what
I'm
made
to
be
Созданный
по
индивидуальному
заказу
– вот
кем
я
должен
быть.
How
many
times
you
gon′
look
at
the
Сколько
раз
ты
будешь
смотреть
на
Past
and
not
the
person
we
came
to
be?
Прошлое,
а
не
на
то,
кем
мы
стали?
Start
up
engine,
I
roll
up
the
window,
got
nothin′
to
say
Завожу
мотор,
поднимаю
стекло,
мне
нечего
сказать.
I
guess
dreams
got
roaming
charges
Думаю,
у
мечтаний
есть
роуминг,
Every
connection
will
fade
Каждое
соединение
исчезнет.
That's
the
only
thing
I
know
Это
единственное,
что
я
знаю.
LA
out
to
Chicago
Из
Лос-Анджелеса
в
Чикаго,
Real
Ones
Only,
that′s
the
motto
(yeah)
Только
настоящие,
вот
девиз
(да).
Stay
ready
for
tomorrow
(woo!)
Будь
готова
к
завтрашнему
дню
(уу!).
Never
know
what's
gon′
happen
to
you
till
it
happens
to
you
Никогда
не
знаешь,
что
с
тобой
случится,
пока
это
не
случится,
Till
people
askin',
"Yo,
what
happened
to
you?"
Пока
люди
не
спросят:
"Эй,
что
с
тобой
случилось?"
Till
you
lookin′
at
your
friends,
"What
happened
to
you?"
Пока
ты
не
посмотришь
на
своих
друзей:
"Что
с
вами
случилось?"
Till
you
lookin'
at
your
life,
"What
happened
to
you?"
Пока
ты
не
посмотришь
на
свою
жизнь:
"Что
с
тобой
случилось?"
Lately
I've
been
stayin′
up
till
3 A.M
В
последнее
время
я
не
сплю
до
3 утра,
I
kinda
like
it
better
when
I′m
on
my
own
Мне
как-то
лучше,
когда
я
один,
Writing
up
a
text
that
I
should
not
send
Пишу
сообщение,
которое
не
должен
отправлять.
I
know
I've
been
distant,
yeah
Я
знаю,
что
был
отстранен,
да.
I
just
need
a
moment,
need
a
moment
Мне
просто
нужно
мгновение,
нужно
мгновение
On
my
own
(I
just
need
a
moment),
on
my
own
(I
just
need
a
moment)
Наедине
с
собой
(мне
просто
нужно
мгновение),
наедине
с
собой
(мне
просто
нужно
мгновение).
I
just
need
a
moment,
need
a
moment
Мне
просто
нужно
мгновение,
нужно
мгновение
On
my
own
(I
just
need
a
moment),
on
my
own
(I
just
need
a
moment)
Наедине
с
собой
(мне
просто
нужно
мгновение),
наедине
с
собой
(мне
просто
нужно
мгновение).
On
my
own
Наедине
с
собой.
I
know
I′ve
been
distant
Я
знаю,
что
был
отстранен,
I
know
I've
been
distant,
I
don′t
know
Я
знаю,
что
был
отстранен,
я
не
знаю.
I
just
need
a
moment
Мне
просто
нужно
мгновение,
I
just
need
a
moment
on
my
own
Мне
просто
нужно
мгновение
наедине
с
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Anthony J Bertolla
Album
Moment
date de sortie
15-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.