Paroles et traduction Ivan B - Sunsets and Heartbreaks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunsets and Heartbreaks
Закаты и разбитые сердца
Stressed
out,
I
look
at
life
like
I′m
left
out
Под
стрессом,
смотрю
на
жизнь,
как
будто
я
лишний.
I'm
sorry
I′m
a
big
let
down
Прости,
я
тебя
сильно
подвел.
I
just
wanna
make
you
feel
so
proud
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
мной
гордилась.
All
these
California
sunset
nights
Все
эти
калифорнийские
закатные
ночи
Got
me
staying
up
way
too
much
Заставляют
меня
не
спать
слишком
долго.
I'll
admit
I
can't
say
nothin′,
my
Признаюсь,
я
ничего
не
могу
сказать,
моя
Life′s
been
passing
by
Жизнь
проходит
мимо.
I
told
you
don't
look
down,
but
when′s
the
last
time
I
looked
up?
Я
говорил
тебе
не
смотреть
вниз,
но
когда
я
в
последний
раз
смотрел
вверх?
Took
something
to
go
to
sleep,
but
it
just
ain't
enough,
nah
Принял
что-то,
чтобы
уснуть,
но
этого
просто
недостаточно.
Let
me
shoulder
all
your
pain,
and
let′s
just
call
it
love,
ah
Позволь
мне
взять
всю
твою
боль
на
себя,
и
давай
просто
назовем
это
любовью.
I
don't
run
from
my
mistakes,
I
fix
′em
on
the
run,
ah
Я
не
бегу
от
своих
ошибок,
я
исправляю
их
на
ходу.
I've
been
thinking
lately,
how
much
can
it
break
me?
Я
последнее
время
думаю,
насколько
сильно
это
может
меня
сломать?
All
the
pain
inside
my
life,
and
how
I
let
it
serenade
me
Вся
боль
в
моей
жизни,
и
как
я
позволяю
ей
звучать
серенадой
для
меня.
Talking
to
a
sunset,
he
know
more
than
all
my
brothers
do
Разговариваю
с
закатом,
он
знает
больше,
чем
все
мои
братья.
Light
in
every
single
tunnel,
where's
the
one
I′m
going
through?
Свет
в
каждом
туннеле,
где
же
тот,
по
которому
я
иду?
Needed
some
clarity
Нужна
ясность.
Dare
to
be
more
than
what
I′ve
been
scared
to
be
Осмелиться
быть
больше,
чем
я
боялся
быть.
Cut
off
the
Bluetooth,
nobody
compare
to
me
Выключил
Bluetooth,
никто
не
сравнится
со
мной.
That's
what
my
ego
just
said
to
me
Вот
что
мне
только
сейчас
сказало
мое
эго.
Never
the
present,
I′m
always
ahead
of
me
Никогда
не
в
настоящем,
я
всегда
впереди
себя.
Yeah,
that's
life,
sometimes
it
ain′t
ever
right
Да,
такова
жизнь,
иногда
она
бывает
неправа.
Need
a
California
sunset
for
the
night
Нужен
калифорнийский
закат
на
ночь.
Been
feeling
like
I'm
Чувствую
себя
так,
будто
я
Stressed
out,
I
look
at
life
like
I′m
left
out
Под
стрессом,
смотрю
на
жизнь,
как
будто
я
лишний.
I'm
sorry
I'm
a
big
let
down
Прости,
я
тебя
сильно
подвел.
I
just
wanna
make
you
feel
so
proud
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
мной
гордилась.
All
these
California
sunset
nights
Все
эти
калифорнийские
закатные
ночи
Got
me
staying
up
way
too
muchi
Заставляют
меня
не
спать
слишком
долго.
I′ll
admit
I
can′t
say
nothin',
my
Признаюсь,
я
ничего
не
могу
сказать,
моя
Life′s
been
passing
by
Жизнь
проходит
мимо.
Yeah,
I've
been
stressin′
Да,
я
переживаю.
Hundred
questions,
ninety
on
the
dash,
gas
pedal's
pressin′
Сотня
вопросов,
девяносто
на
спидометре,
педаль
газа
вдавлена.
Out
of
lessons,
blame
my
adolescence
Из
уроков,
виню
свою
юность.
Then
I
grew
up,
but
groanin'
in
my
depression
Потом
я
вырос,
но
стону
в
своей
депрессии.
Staying
up
for
hours,
I
can't
deal
with
all
the
tension,
ah
Не
сплю
часами,
не
могу
справиться
со
всем
этим
напряжением.
Looking
at
myself
like
homie,
is
that
really
you?
Смотрю
на
себя,
приятель,
это
действительно
ты?
Thinkin′
what
they
told
me
like,
man,
yeah,
that
might
be
true
Думаю
о
том,
что
они
мне
сказали,
типа,
чувак,
да,
это
может
быть
правдой.
I′ve
been
overthinking
'bout
myself
every
late
night
Я
слишком
много
думал
о
себе
каждую
позднюю
ночь.
Kinda
wanna
heal
already,
but
I
know
it
takes
time
Вроде
как
хочу
уже
исцелиться,
но
знаю,
что
это
требует
времени.
Had
a
broken
heart,
I
ain′t
been
the
same
Разбитое
сердце,
я
уже
не
тот.
Told
me
what
she
need,
I
couldn't
change
Сказала
мне,
что
ей
нужно,
я
не
мог
измениться.
You
had
a
right
to
leave,
and
I
can′t
complain
У
тебя
было
право
уйти,
и
я
не
могу
жаловаться.
Got
nowhere
to
go
when
I'm
Мне
некуда
идти,
когда
я
Stressed
out,
I
look
at
life
like
I′m
left
out
Под
стрессом,
смотрю
на
жизнь,
как
будто
я
лишний.
I'm
sorry
I'm
a
big
let
down
Прости,
я
тебя
сильно
подвел.
I
just
wanna
make
you
feel
so
proud
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
мной
гордилась.
All
these
California
sunset
nights
Все
эти
калифорнийские
закатные
ночи
Got
me
staying
up
way
too
much
Заставляют
меня
не
спать
слишком
долго.
I′ll
admit
I
can′t
say
nothin',
my
Признаюсь,
я
ничего
не
могу
сказать,
моя
Life′s
been
passing
by
Жизнь
проходит
мимо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Frames
date de sortie
02-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.