Ivan Cornejo - No Me Quise Ir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivan Cornejo - No Me Quise Ir




No Me Quise Ir
Не ушел
Me amas
Ты любишь меня
Cuando estoy a punto de partir
Когда я собираюсь уйти
Te amo
Я люблю тебя
Pero que ya es hora de ir
Но я знаю, что пора идти
Me hiciste perder todo mi tiempo, mi amor
Ты заставила меня потерять все мое время, моя любовь
Mi amor, mi amor, mi amor
Моя любовь, моя любовь, моя любовь
Los sacrificios que hicimos no importaron
Жертвы, которые мы принесли, не имели значения
que te va a ayudar si me alejó de ti
Знаю, тебе станет легче, если я уйду от тебя
Dañada estabas cuando yo te conocí
Ты была ранена, когда я тебя встретил
No me quise ir
Я не хотел уходить
Me duele verte así, lo siento, baby
Мне больно видеть тебя такой, прости, детка
que te va a doler mirándome por todos lados
Знаю, тебе больно видеть меня повсюду
En vez de en tus brazos, otras manos ya me están amando
Вместо твоих объятий, другие руки уже любят меня
No me quise ir así
Я не хотел уходить так
que duele verme ir
Знаю, больно видеть меня уходящим
No me quise ir así, déjame ir
Я не хотел уходить так, отпусти меня
Déjame, déjame, déjame ir
Отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня
Y pura Manzana Records
И только Manzana Records
¿Quién crees que eres mintiendo así?
Кто ты такая, чтобы лгать?
Yo tengo mil razones, por eso me fui muy lejos de ti
У меня тысяча причин, почему я ушел от тебя
Pa' sobresalir
Чтобы преуспеть
No me quise ir
Я не хотел уходить
Mi corazón está frío por tu existir
Мое сердце холодно из-за тебя
No eres la única con dolor en su pecho
Ты не единственная, у кого болит грудь
Todas mis lágrimas no cayeron del cielo
Не все мои слезы пролиты с небес
No me quise ir así
Я не хотел уходить так
que duele verme ir
Знаю, больно видеть меня уходящим
No me quise ir así, déjame ir
Я не хотел уходить так, отпусти меня
Déjame, déjame, déjame ir
Отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня
Está dañado del amor
Он испорчен любовью
No siente ningún dolor
Он не чувствует боли
Su sonrisa, su carita, sus manitas
Его улыбка, его личико, его ручки
Ay, que delicia, que delicia, que delicia
Ах, какой восторг, какой восторг, какой восторг





Writer(s): Ivan Cornejo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.