Paroles et traduction Ivan Granatino - N'ammore e basta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N'ammore e basta
Just Love
Il
sentimento
non
e
mai
cattivo
Feelings
are
never
bad
Se
stai
lottando
con
il
cuore
senti
che
ti
dico
If
you're
struggling
with
the
heart
listen
to
what
I
have
to
say
C'è
un
invasione
di
dolore
nel
mio
comodino
There’s
an
invasion
of
pain
in
my
bedside
table
Per
il
disordine
portato
dal
tuo
cambiamento
For
the
messiness
brought
by
our
breakup
Per
le
parole
che
non
dici
se
fumo
se
piango
For
the
words
you
don't
say
if
I
smoke
if
I
cry
Se
gratto
via
lo
smalto
dal
mio
ultim
tormento
If
I
scratch
off
the
nail
polish
from
my
last
torment
Se
sparo
passo
sul
tuo
unico
talento
di
grande
figa
per
poco
sentimento
If
I
shoot
I
step
on
your
only
talent
of
a
great
chick
for
little
feeling
Tu
m
fai
murì
tu
m
fai
murì
You
make
me
die
you
make
me
die
Tu
m
fai
mal
tutt
e
jurn
e
po
addvient
malatij
You
hurt
me
all
day
long
and
then
it
becomes
an
illness
Tu
m
fai
murì
tu
m
fai
murì
You
make
me
die
you
make
me
die
E
colpa
toij
si
m
e
vnut
chest
frev
e
gelusij
It's
your
fault
if
I
got
this
fever
and
jealousy
Nun
t
aggia
mai
vlut
miezz
ben
I
never
wanted
you
half-heartedly
Nun
t
aggia
mai
purtat
miezz
ammor
I
never
gave
you
half-hearted
love
So
stat
semp
na
parola
sol
I
just
was
a
simple
word
Nu
n'ammurat
cu
n'ammor
e
bast
A
lover
with
just
love
Na
casa
bell
int
a
nu
meglij
post
A
beautiful
house
in
a
better
place
E
chell
laur
ca
nun
s
tocc
And
that
job
that
doesn't
touch
A
ro
t
addurm
che
balcun
apiert
At
night
you
fall
asleep
with
the
balcony
open
E
po
t
scit
cu
stu
mar
nfacc
And
then
you
wake
up
with
this
sea
in
the
face
E
po
t
sci
e
po
t
scit
cu
stu
mar
nfacc
And
then
you
get
up
and
then
you
get
up
with
this
sea
in
the
face
E
m
fai
murì
ma
sai
c
re
ij
t
vuless
tal
e
qual
a
me
And
you
make
me
die
but
you
know
what
I'd
want
you
just
like
me
Cchiu
n'ammurat
e
quant
ric
voglij
sta
ccu
tte
More
in
love
and
how
much
richer
I
want
to
be
with
you
Chiu
arpart
e
quant
chiov
stai
vicin
a
me
Closer
and
how
much
it
rains
stay
close
to
me
Si
m
fai
murì
ma
sai
comme
ij
ferm
o
munn
If
you
make
me
die
but
you
know
how
I
stop
the
world
Quand
stong
cu
tte
ij
nun
m
spoglj
si
chist
cor
nn
s
vo
spuglià
When
I'm
with
you
I
don't
undress
if
this
heart
doesn't
want
to
undress
Io
quando
amo
non
ammetto
quella
mezza
identità
When
I
love
I
don't
accept
that
half
identity
Tu
m
fai
murì
tu
m
fai
murì
You
make
me
die
you
make
me
die
Tu
m
fai
mal
tutt
e
jurn
e
po
addvient
malatij
You
hurt
me
all
day
long
and
then
it
becomes
an
illness
Tu
m
fai
murì
tu
m
fai
murì
You
make
me
die
you
make
me
die
E
colpa
toij
si
m
e
vnut
chest
frev
e
gelusij
It's
your
fault
if
I
got
this
fever
and
jealousy
Nun
t
aggia
mai
vlut
miezz
ben
I
never
wanted
you
half-heartedly
Nun
t
aggia
mai
purtat
miezz
ammor
I
never
gave
you
half-hearted
love
So
stat
semp
na
parola
sol
I
just
was
a
simple
word
Nu
n'ammurat
cu
n'ammor
e
bast
A
lover
with
just
love
Na
casa
bell
int
a
nu
meglij
post
A
beautiful
house
in
a
better
place
E
chell
laur
ca
nun
s
tocc
And
that
job
that
doesn't
touch
A
ro
t
addurm
che
balcun
apiert
At
night
you
fall
asleep
with
the
balcony
open
E
po
t
scit
cu
stu
mar
nfacc
And
then
you
wake
up
with
this
sea
in
the
face
E
po
t
sci
e
po
t
scit
cu
stu
mar
nfacc
And
then
you
get
up
and
then
you
get
up
with
this
sea
in
the
face
E
po
t
sci
e
po
t
scit
cu
stu
mar
nfaac
And
then
you
get
up
and
then
you
get
up
with
this
sea
in
the
face
Nfaac
nfaac
In
the
face
in
the
face
E
po
t
sci
e
po
t
scit
cu
stu
mar
nfaac
And
then
you
get
up
and
then
you
get
up
with
this
sea
in
the
face
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Granatino, Sergio Viola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.