Paroles et traduction Ivan Ive Županović - Najljepša
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Želim
te
više
no
ikoga
prije
Хочу
тебя
сильнее,
чем
кого-либо
прежде
Zauvijek
srce
poklanjam
ti
Навеки
сердце
дарю
тебе
I
kada
si
blizu
ili
si
daleko
И
когда
ты
близко
или
далеко
Za
me
ljepša
od
najljepše
si
Для
меня
ты
красивее,
чем
самая
красивая
A
ujutro
kada
odlaziš
tužna
А
утром,
когда
уходишь
грустная
Još
si
ljepša
nego
u
mom
snu
Ты
еще
красивее,
чем
в
моем
сне
I
vrata
dok
zatvaraš
И
дверь,
пока
закрываешь
Opet
ponavljaš
mi
da
Снова
повторяешь
мне,
что
Da
bi
ostala
još
malo
tu
Хотела
бы
остаться
еще
немного
здесь
Da
bi
ostala
još
tu,
ostala
tu
Хотела
бы
остаться
еще
здесь,
остаться
здесь
Želim
te
više
no
ikoga
prije
Хочу
тебя
сильнее,
чем
кого-либо
прежде
Zauvijek
srce
poklanjam
ti
Навеки
сердце
дарю
тебе
I
kada
si
blizu
ili
si
daleko
И
когда
ты
близко
или
далеко
Za
me
ljepša
od
najljepše
si
Для
меня
ты
красивее,
чем
самая
красивая
(A-a-a-a-a-a-a)
(А-а-а-а-а-а-а)
A
ujutro
kada
odlaziš
tužna
А
утром,
когда
уходишь
грустная
Još
si
ljepša
nego
u
mom
snu
Ты
еще
красивее,
чем
в
моем
сне
I
vrata
dok
zatvaraš
И
дверь,
пока
закрываешь
Opet
ponavljaš
mi
da
Снова
повторяешь
мне,
что
Da
bi
ostala
još
malo
tu
Хотела
бы
остаться
еще
немного
здесь
Da
bi
ostala
još
tu,
ostala
tu
Хотела
бы
остаться
еще
здесь,
остаться
здесь
Doista
ti,
ljepša
od
najljepše
si
Поистине
ты,
красивее
самой
красивой
Život
je
lijep,
ako
ti
si
mi
tu
Жизнь
прекрасна,
если
ты
со
мной
Još
moram
ti
reć'
da
meni
si
sve
Еще
должен
сказать,
что
ты
для
меня
— всё
I
ne
želim
te
nikada
izgubiti
И
я
не
хочу
тебя
никогда
потерять
Želim
te
više
no
ikoga
prije
Хочу
тебя
сильнее,
чем
кого-либо
прежде
Zauvijek
srce
poklanjam
ti
Навеки
сердце
дарю
тебе
I
kada
si
blizu
ili
si
daleko
И
когда
ты
близко
или
далеко
Za
me
ljepša
od
najljepše
si
Для
меня
ты
красивее,
чем
самая
красивая
Želim
te
više
no
ikoga
prije
Хочу
тебя
сильнее,
чем
кого-либо
прежде
Zauvijek
srce
poklanjam
ti
Навеки
сердце
дарю
тебе
I
kada
si
blizu
ili
si
daleko
И
когда
ты
близко
или
далеко
Za
me
ljepša
od
najljepše
si
Для
меня
ты
красивее,
чем
самая
красивая
Najljepša,
najljepša
Самая
красивая,
самая
красивая
Za
me
ljepša
od
najljepše
si
Для
меня
ты
красивее,
чем
самая
красивая
Najljepša,
najljepša
Самая
красивая,
самая
красивая
Za
me
ljepša
od
najljepše
si
Для
меня
ты
красивее,
чем
самая
красивая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Sorrenti, Ante Toni Perinović
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.