Paroles et traduction Ivan Kurtić - Bela
Majka
budi
me,
kaže,
"Sine,
svadba
ti
je
Mother
wakes
me
up,
saying,
"My
son,
it's
your
wedding
day
Kum
je
stigo
i
već
traži
da
se
pije
The
best
man
has
arrived
and
is
already
asking
for
a
drink
Ustaj
sine,
znam
ja
da
ti
do
života
nije
Get
up,
my
son,
I
know
that
you
don't
feel
like
living
Zna
i
majka
danas,
ej,
kako
ti
je"
Mother
knows
today,
oh,
how
you
feel"
Crvene
su
cipele,
crveni
ferari
The
shoes
are
red,
the
Ferrari
is
red
A
ti
danas
nisi
tu,
to
mi
sreću
kvari
But
you're
not
here
today,
it's
spoiling
my
happiness
Eh,
što
nije
tvoje
lice
ispod
njenog
vela
Oh,
why
isn't
your
face
under
her
veil
Nema
veze
što
bi
bila
postelja
bela
It
doesn't
matter
that
the
bed
would
be
white
Rodiće
ti
decu,
biće
verna
tebi
She
will
give
you
children,
she
will
be
loyal
to
you
Voleće
te,
sine,
ko
što
ona
ne
bi
She
will
love
you,
my
son,
like
she
never
would
A
meni,
živote
moj,
do
života
nije
But
my
life,
my
dear,
I
don't
feel
like
living
Ne
zna
majka
danas,
ej,
kako
mi
je
Mother
doesn't
know
today,
oh,
how
I
feel
Crvene
su
cipele,
crveni
ferari
The
shoes
are
red,
the
Ferrari
is
red
A
ti
danas
nisi
tu,
to
mi
sreću
kvari
But
you're
not
here
today,
it's
spoiling
my
happiness
Eh,
što
nije
tvoje
lice
ispod
njenog
vela
Oh,
why
isn't
your
face
under
her
veil
Nema
veze
što
bi
bila
postelja
bela
It
doesn't
matter
that
the
bed
would
be
white
Crvene
su
cipele,
crveni
ferari
The
shoes
are
red,
the
Ferrari
is
red
A
ti
danas
nisi
tu,
to
mi
sreću
kvari
But
you're
not
here
today,
it's
spoiling
my
happiness
Eh,
što
nije
tvoje
lice
ispod
njenog
vela
Oh,
why
isn't
your
face
under
her
veil
Nema
veze
što
bi
bila
postelja
bela
It
doesn't
matter
that
the
bed
would
be
white
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goran Ratkovic Rale, Radenko Mitrovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.