Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Quem Me Faz Feliz
An die, die mich glücklich macht
Quando
me
perguntam
Wenn
man
mich
fragt
Se
eu
estou
amando
Ob
ich
liebe
Logo
vem
o
coração
e
diz:
Dann
kommt
gleich
das
Herz
und
sagt:
Amo
as
estrelas,
amo
certos
olhos
Ich
liebe
die
Sterne,
ich
liebe
bestimmte
Augen
Amo
a
quem
me
faz
feliz
Ich
liebe
die,
die
mich
glücklich
macht
Se
algum
amigo
Wenn
irgendein
Freund
Me
acha
distraído
Mich
zerstreut
findet
Logo
vem
o
meu
sorriso
e
diz:
Dann
kommt
gleich
mein
Lächeln
und
sagt:
Amo
as
estrelas,
amo
certos
olhos
Ich
liebe
die
Sterne,
ich
liebe
bestimmte
Augen
Amo
a
quem
me
faz
feliz
Ich
liebe
die,
die
mich
glücklich
macht
Existe
alguém
Es
gibt
jemanden
E
existirá
Und
es
wird
sie
geben
Que
me
faz
queimar
ou
padecer
de
frio
Die
mich
brennen
lässt
oder
vor
Kälte
leiden
lässt
E
esse
alguém
Und
dieser
Jemand
Sabe
que
chegou
Weiß,
dass
sie
gekommen
ist
E
calou
a
dor
de
meu
peito
vazio
Und
den
Schmerz
meiner
leeren
Brust
gestillt
hat
Triste
é
ser
só
Traurig
ist
es,
allein
zu
sein
Sigo
meu
caminho
Ich
gehe
meinen
Weg
Mas
não
vou
sozinho
Aber
ich
gehe
nicht
allein
Trago
esse
meu
coração
que
diz:
Ich
trage
dieses
mein
Herz,
das
sagt:
Amo
as
estrelas,
amo
certos
olhos
Ich
liebe
die
Sterne,
ich
liebe
bestimmte
Augen
Amo
a
quem
me
faz
feliz
Ich
liebe
die,
die
mich
glücklich
macht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abel Ferreira Da Silva, Ivan Guimaraes Lins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.