Ivan Lins - A Voz Do Povo - traduction des paroles en allemand

A Voz Do Povo - Ivan Linstraduction en allemand




A Voz Do Povo
Die Stimme des Volkes
Meu samba é a voz do povo
Mein Samba ist die Stimme des Volkes
Se alguém gostou posso cantar de novo
Wenn es jemandem gefiel, kann ich es nochmal singen
Meu samba é a voz do povo
Mein Samba ist die Stimme des Volkes
Se alguém gostou posso cantar de novo
Wenn es jemandem gefiel, kann ich es nochmal singen
Meu samba é a voz do povo
Mein Samba ist die Stimme des Volkes
Se alguém gostou posso cantar de novo
Wenn es jemandem gefiel, kann ich es nochmal singen
Meu samba é a voz do povo
Mein Samba ist die Stimme des Volkes
Se alguém gostou posso cantar de novo
Wenn es jemandem gefiel, kann ich es nochmal singen
Eu fui pedir aumento ao patrão
Ich bat meinen Chef um eine Gehaltserhöhung
Fui piorar minha situação
Ich habe meine Situation verschlimmert
O meu nome foi pra lista na mesma hora
Mein Name landete sofort auf der Liste
Dos que vão ser mandado embora
Derer, die entlassen werden sollen
Meu samba é a voz do povo
Mein Samba ist die Stimme des Volkes
Se alguém gostou posso cantar de novo
Wenn es jemandem gefiel, kann ich es nochmal singen
Meu samba é a voz do povo
Mein Samba ist die Stimme des Volkes
Se alguém gostou posso cantar de novo
Wenn es jemandem gefiel, kann ich es nochmal singen
Eu sou a flor que o vento jogou no chão
Ich bin die Blume, die der Wind auf den Boden warf
Mais ficou o galho pra outra flor brotar
Aber der Zweig blieb, damit eine andere Blume sprießen kann
A minha flor, o vento pode levar
Meine Blume kann der Wind mitnehmen
Mas o meu perfume fica boiando no ar
Aber mein Duft bleibt in der Luft schweben
Meu samba é a voz do povo
Mein Samba ist die Stimme des Volkes
Se alguém gostou posso cantar de novo
Wenn es jemandem gefiel, kann ich es nochmal singen
Meu samba é a voz do povo
Mein Samba ist die Stimme des Volkes
Se alguém gostou posso cantar de novo
Wenn es jemandem gefiel, kann ich es nochmal singen
Meu samba é a voz do povo
Mein Samba ist die Stimme des Volkes
Se alguém gostou posso cantar de novo
Wenn es jemandem gefiel, kann ich es nochmal singen
Meu samba é a voz do povo
Mein Samba ist die Stimme des Volkes
Se alguém gostou posso cantar de novo
Wenn es jemandem gefiel, kann ich es nochmal singen
Meu samba é a voz do povo
Mein Samba ist die Stimme des Volkes
Se alguém gostou posso cantar de novo
Wenn es jemandem gefiel, kann ich es nochmal singen
Meu samba é a voz do povo
Mein Samba ist die Stimme des Volkes
Se alguém gostou posso cantar de novo
Wenn es jemandem gefiel, kann ich es nochmal singen
Meu samba é a voz do povo ...
Mein Samba ist die Stimme des Volkes ...





Writer(s): luiz vieira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.