Vários Artistas - Bonito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vários Artistas - Bonito




Podia ser um foxtrote
Это может быть фокстрот.
Até mesmo mais um rock
Даже еще один рок
Até porque nunca pintou de minha parte
Даже потому, что он никогда не рисовал с моей стороны.
O preconceito, o despeito
Предубеждение, злоба
O disparate, a intolerância
Глупость, нетерпимость
Quero distância
Я хочу расстояние
De quem pensa assim de mim
Кто так думает обо мне
Eu quero todo o meu direito e o que preciso
Я хочу все свое право и то, что мне нужно
Pois simplesmente não resisto ao bonito
Потому что я просто не могу устоять перед красивым.
Quero o sorriso da Iara e suas rosas
Я хочу улыбку Иары и ее розы
Correndo as mesas pelas noites da cidade
Бегущие столы по ночам города
Tão maravilhosa
Так замечательно
Não é saudade nem por falta de caminho
Это не тоска или отсутствие пути
Querer a flauta, o violão e o cavaquinho
Желание флейты, гитары и укулеле
Caminho a gente faz, saudade a gente mata
Путь мы делаем, тоска мы убиваем
Então descarta, suporta e fim
Затем отбрасывает, поддерживает и заканчивает
Sou mais Portela com a cabeça do Paulinho
Я больше Портела с головой Паулиньо
Sou mais Elis, ainda que depois da porta
Я больше Элис, хотя и за дверью
Sou mais Aldir e o João Bosco
Я больше Алдир и Жоао Боско
Para sempre, para sempre
Навсегда, навсегда
O Nazaré, o Radamés e o Jobim
Назарет, Радамес и Жовим
Sou mais a noite
Я больше ночь
Com a Leny e o Luiz Eça
С Лени и Луисом эса
Depois um chopp geladinho
Затем холодный Чопп
E pouca pressa
И небольшая спешка
Sou mais Portela com a cabeça do Paulinho
Я больше Портела с головой Паулиньо
Sou mais Elis, ainda que depois da porta
Я больше Элис, хотя и за дверью
Sou mais Aldir e o bom Bosco
Я больше Aldir и хороший Bosco
Para sempre, para sempre
Навсегда, навсегда
O Nazaré, o Radamés e o Jobim
Назарет, Радамес и Жовим
Sou mais a noite
Я больше ночь
Com a Leny e o Luis Eça
С Лени и Луисом эса
Depois um chopp geladinho
Затем холодный Чопп
E pouca pressa
И небольшая спешка





Writer(s): RAY GILBERT, ANTONIO CARLOS JOBIM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.