Ivan Lins - Deixa Eu Dizer - traduction des paroles en allemand

Deixa Eu Dizer - Ivan Linstraduction en allemand




Deixa Eu Dizer
Lass Mich Sagen
Deixa, deixa, deixa
Lass, lass, lass
Eu dizer o que penso dessa vida
Mich sagen, was ich über dieses Leben denke
Preciso demais desabafar
Ich muss mich einfach aussprechen
Deixa, deixa, deixa
Lass, lass, lass
Eu dizer o que penso dessa vida
Mich sagen, was ich über dieses Leben denke
Preciso demais desabafar
Ich muss mich einfach aussprechen
Suportei meu sofrimento
Ich ertrug mein Leiden
De face mostrada e riso inteiro
Mit offenem Gesicht und vollem Lächeln
Se hoje canto o meu lamento
Wenn ich heute meine Klage singe
Coração cantou primeiro
Hat das Herz zuerst gesungen
E você não tem direito
Und du hast kein Recht
De calar a minha boca
Mir den Mund zu verbieten
Afinal me dói no peito
Denn es schmerzt mir in der Brust
Uma dor que não é pouca
Ein Schmerz, der nicht gering ist
Tenha
Hab Mitleid
Deixa, deixa, deixa
Lass, lass, lass
Eu dizer o que penso dessa vida
Mich sagen, was ich über dieses Leben denke
Preciso demais desabafar
Ich muss mich einfach aussprechen
Deixa, deixa, deixa
Lass, lass, lass
Eu dizer o que penso dessa vida
Mich sagen, was ich über dieses Leben denke
Preciso demais desabafar
Ich muss mich einfach aussprechen
Suportei meu sofrimento
Ich ertrug mein Leiden
De face mostrada e riso inteiro
Mit offenem Gesicht und vollem Lächeln
Se hoje canto o meu lamento
Wenn ich heute meine Klage singe
Coração cantou primeiro
Hat das Herz zuerst gesungen
E você não tem direito
Und du hast kein Recht
De calar a minha boca
Mir den Mund zu verbieten
Afinal me dói no peito
Denn es schmerzt mir in der Brust
Uma dor que não é pouca
Ein Schmerz, der nicht gering ist
Tenha
Hab Mitleid
Deixa, deixa, deixa
Lass, lass, lass
Eu dizer o que penso dessa vida
Mich sagen, was ich über dieses Leben denke
Preciso demais desabafar
Ich muss mich einfach aussprechen
Deixa, deixa, deixa
Lass, lass, lass
Eu dizer o que penso dessa vida
Mich sagen, was ich über dieses Leben denke
Preciso demais desabafar
Ich muss mich einfach aussprechen
Deixa, deixa, deixa
Lass, lass, lass
Eu dizer o que penso dessa vida
Mich sagen, was ich über dieses Leben denke
Preciso demais desabafar
Ich muss mich einfach aussprechen
Deixa, deixa, deixa, deixa
Lass, lass, lass, lass





Writer(s): Ivan Lins, Ronaldo Monteiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.