Ivan Lins - Lua Cirandeira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivan Lins - Lua Cirandeira




Lua Cirandeira
Moon Dancer
Lua cirandeira, fique no abandono
Moon dancer, stay in the wilds
Coisa tão bonita, não pode ter dono
Such a beautiful thing, should not be mine
Lua cirandeira, eu não quero tê-la
Moon dancer, I don't want to own you
Eu não quero tanto, eu quero vê-la
I don't want you so much, I just want to see you
Ó cirandeiro, acende esse luar
Oh circle dancer, light up this moonlight
Pois o candeeiro, não demora, vai se apagar
Because the lamp, will soon, go out
Ó cirandeiro, acende esse luar
Oh circle dancer, light up this moonlight
Pois o candeeiro, não demora, vai se apagar
Because the lamp, will soon, go out
Lua cirandeira, fique no abandono
Moon dancer, stay in the wilds
Coisa tão bonita, não pode ter dono
Such a beautiful thing, should not be mine
Lua cirandeira, eu não quero tê-la
Moon dancer, I don't want to own you
Eu não quero tanto, eu quero vê-la
I don't want you so much, I just want to see you
Ó cirandeiro, acende esse luar
Oh circle dancer, light up this moonlight
Pois o candeeiro, não demora, vai se apagar
Because the lamp, will soon, go out
Ó cirandeiro, acende esse luar
Oh circle dancer, light up this moonlight
Pois o candeeiro, não demora, vai se apagar
Because the lamp, will soon, go out
Vou passar na ponte, vou cruzar o rio
I'll cross the bridge, I'll cross the river
Quando eu chegar do outro lado dou um assovio
When I reach the other side I'll give a whistle
Vou passar na ponte, vou cruzar o rio
I'll cross the bridge, I'll cross the river
Quando eu chegar do outro lado dou um assovio
When I reach the other side I'll give a whistle
Ó cirandeiro, acende esse luar
Oh circle dancer, light up this moonlight
Pois o candeeiro, não demora, vai se apagar
Because the lamp, will soon, go out
Ó cirandeiro, acende esse luar
Oh circle dancer, light up this moonlight
Pois o candeeiro, não demora, vai se apagar
Because the lamp, will soon, go out
Vou passar na ponte, vou cruzar o rio
I'll cross the bridge, I'll cross the river
Quando eu chegar do outro lado dou um assovio
When I reach the other side I'll give a whistle
Vou passar na ponte, vou cruzar o rio
I'll cross the bridge, I'll cross the river
Quando eu chegar do outro lado dou um assovio
When I reach the other side I'll give a whistle
Vou passar na ponte, vou cruzar o rio
I'll cross the bridge, I'll cross the river
Quando eu chegar do outro lado dou um assovio
When I reach the other side I'll give a whistle
Vou passar na ponte, vou cruzar o rio
I'll cross the bridge, I'll cross the river
Quando eu chegar do outro lado dou um assovio
When I reach the other side I'll give a whistle
Vou passar na ponte, vou cruzar o rio
I'll cross the bridge, I'll cross the river
Quando eu chegar do outro lado dou um
When I reach the other side I'll give a





Writer(s): Vitor Martins, Ivan Guimaraes Lins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.