Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lua Soberana
Souveräner Mond
Veio
de
Madagascar,
ilê-ilê-ilá
Er
kam
aus
Madagaskar,
ilê-ilê-ilá
Essa
lua
soberana
Dieser
souveräne
Mond
Sobre
as
águas
de
Iemanjá,
ilê-ilê-ilá
Über
den
Wassern
von
Yemanjá,
ilê-ilê-ilá
Nesse
mar
de
rosas
brancas
In
diesem
Meer
aus
weißen
Rosen
Veio
de
Madagascar,
ilê-ilê-ilá
Er
kam
aus
Madagaskar,
ilê-ilê-ilá
Essa
lua
soberana
Dieser
souveräne
Mond
Sobre
as
águas
de
Iemanjá,
ilê-ilê-ilá
Über
den
Wassern
von
Yemanjá,
ilê-ilê-ilá
Nesse
mar
de
rosas
brancas
In
diesem
Meer
aus
weißen
Rosen
Essa
lua
veio
a
Salvador
Dieser
Mond
kam
nach
Salvador
Arrastada
por
um
pescador
Gezogen
von
einem
Fischer
Ilha
das
Marés,
mestre
de
afoxés
Ilha
das
Marés,
Meister
der
Afoxés
Filho
de
Olodum,
filho
de
Olodum
Sohn
von
Olodum,
Sohn
von
Olodum
Veio
de
Madagascar,
ilê-ilê-ilá
Er
kam
aus
Madagaskar,
ilê-ilê-ilá
Essa
lua
soberana
Dieser
souveräne
Mond
Sobre
as
águas
de
Iemanjá,
ilê-ilê-ilá
Über
den
Wassern
von
Yemanjá,
ilê-ilê-ilá
Nesse
mar
de
rosas
brancas
In
diesem
Meer
aus
weißen
Rosen
Veio
de
Madagascar,
ilê-ilê-ilá
Er
kam
aus
Madagaskar,
ilê-ilê-ilá
Essa
lua
soberana
Dieser
souveräne
Mond
Sobre
as
águas
de
Iemanjá,
ilê-ilê-ilá
Über
den
Wassern
von
Yemanjá,
ilê-ilê-ilá
Nesse
mar
de
rosas
brancas
In
diesem
Meer
aus
weißen
Rosen
Essa
lua
veio
a
Salvador
Dieser
Mond
kam
nach
Salvador
Arrastada
por
um
pescador
Gezogen
von
einem
Fischer
Ilha
das
Marés,
mestre
de
afoxés
Ilha
das
Marés,
Meister
der
Afoxés
Filho
de
Olodum,
filho
de
Olodum
Sohn
von
Olodum,
Sohn
von
Olodum
Aiára
cariarrá,
ilê-ilê-ilá
Aiára
cariarrá,
ilê-ilê-ilá
Aiará
caiarrêia
Aiará
caiarrêia
Aiára
cariarrá,
ilê-ilê-ilá
Aiára
cariarrá,
ilê-ilê-ilá
Aiará
caiarrêia
Aiará
caiarrêia
Aiára
cariarrá,
ilê-ilê-ilá
Aiára
cariarrá,
ilê-ilê-ilá
Aiará
caiarrêia
Aiará
caiarrêia
Aiára
cariarrá,
ilê-ilê-ilá
Aiára
cariarrá,
ilê-ilê-ilá
Aiará
caiarrêia
Aiará
caiarrêia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Lins, Vitor Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.