Paroles et traduction Ivan Lins - Porta Entreaberta
Porta Entreaberta
Half-Opened Door
Quando
você
disse
que
bateu
saudade
When
you
said
you
missed
me
Que
queria
me
encontrar
That
you
wanted
to
see
me
Arrumei
a
casa,
perfumei
a
cama
I
tidied
the
house,
sprayed
perfume
on
the
bed
Preparei
um
bom
jantar
Prepared
a
lovely
supper
Separei
um
vinho,
coloquei
no
gelo
Chose
a
wine,
and
put
it
on
ice
Desliguei
meu
celular
Switched
off
my
cell
Fui
pensando
em
coisas
Thought
about
things
Fui
armando
um
clima
Created
the
right
atmosphere
Pus
um
disco
pra
tocar
Put
on
a
record
Que
eu
deixei
de
propósito
Because
I
deliberately
left
A
porta
entreaberta
The
door
half-opened
Que
eu
fiz
tudo
a
seu
jeito,
você
vai
gostar
Because
I
did
everything
the
way
you
like
Que
a
paixão
me
desperta
Because
my
passion
has
awakened
É
vontade
de
amar
It's
the
desire
to
love
Quando
você
chegar
When
you
arrive
Já
deixei
a
sala
só
à
luz
de
vela
I've
left
the
lights
out
and
only
lit
candles
Que
reflete
o
seu
olhar
That
will
reflect
in
your
gaze
Pus
rosa
vermelha
no
centro
da
mesa
I've
put
red
roses
in
the
middle
of
the
table
Que
sensualiza
o
ar
That
will
sensualize
the
air
Botei
nossa
foto
do
primeiro
encontro
I've
put
our
photo
from
our
first
date
Na
estante
sobre
o
bar
On
the
cabinet
above
the
bar
Me
ajeitei
no
espelho,
me
sentei
à
espera
I've
checked
myself
in
the
mirror,
and
I'm
waiting
for
you
No
meu
canto
do
sofá
In
my
corner
of
the
sofa
Vem
porque
sem
você
essa
casa
é
deserta
Come
because
this
house
is
empty
without
you
Que
vai
ser
sempre
assim
que
você
vai
me
achar
Because
this
is
exactly
how
you'll
always
find
me
Que
a
paixão
me
desperta
Because
my
passion
has
awakened
É
vontade
de
amar
It's
the
desire
to
love
Quando
você
chegar...
When
you
arrive...
É
vontade
de
amar
It's
the
desire
to
love
Quando
você
chegar...
When
you
arrive...
Já
deixei
a
sala
só
à
luz
de
vela
I've
left
the
lights
out
and
only
lit
candles
Que
reflete
o
seu
olhar
That
will
reflect
in
your
gaze
Pus
rosa
vermelha
no
centro
da
mesa
I've
put
red
roses
in
the
middle
of
the
table
Que
sensualiza
o
ar
That
will
sensualize
the
air
Botei
nossa
foto
do
primeiro
encontro
I've
put
our
photo
from
our
first
date
Na
estante
sobre
o
bar
On
the
cabinet
above
the
bar
Me
ajeitei
no
espelho,
me
sentei
à
espera
I've
checked
myself
in
the
mirror,
and
I'm
waiting
for
you
No
meu
canto
do
sofá
In
my
corner
of
the
sofa
Vem
porque
sem
você
essa
casa
é
deserta
Come
because
this
house
is
empty
without
you
Que
vai
ser
sempre
assim
que
você
vai
me
achar
Because
this
is
exactly
how
you'll
always
find
me
Que
a
paixão
me
desperta
Because
my
passion
has
awakened
É
vontade
de
amar
It's
the
desire
to
love
Quando
você
chegar...
When
you
arrive...
É
vontade
de
amar
It's
the
desire
to
love
Quando
você
chegar...
When
you
arrive...
É
vontade
de
amar
It's
the
desire
to
love
Quando
você
chegar...
When
you
arrive...
Quando
você
disse
que
bateu
saudade
When
you
said
you
missed
me
Que
queria
me
encontrar...
That
you
wanted
to
see
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pinheiro Paulo Cesar F, Ivan Guimaraes Lins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.