Paroles et traduction Ivan Lins - Quaresma
Acabou
toda
essa
brincadeira
Вся
эта
шутка
закончилась
Não
há
jeito
de
ser
diferente
Нет
никакого
способа
быть
другим
Como
sempre,
chegou
quarta-feira
Как
всегда,
наступила
среда
E
a
praça
não
é
mais
da
gente
И
площадь
больше
не
принадлежит
нам.
Andam
soltos,
fantasmas
e
bruxas
Бродят
на
свободе,
призраки
и
ведьмы.
Lobisomem
em
noites
de
lua
Оборотень
в
лунные
ночи
O
Saci
dança
em
noites
escuras
Сачи
танцует
в
темные
ночи,
E
ninguém
tá
seguro
nas
ruas
И
никто
не
в
безопасности
на
улицах,
Tudo
se
repete,
oh,
maninha
Все
повторяется,
о,
сестренка.
Como
antigamente
Как
в
прежние
времена
E
o
diabo
gosta,
oh,
maninha
И
дьявол
любит,
о,
сестренка,
Arrepia
a
gente
У
нас
мурашки
по
коже
Tudo
se
repete,
oh,
maninha
Все
повторяется,
о,
сестренка.
Como
antigamente
Как
в
прежние
времена
E
o
diabo
gosta,
oh,
maninha
И
дьявол
любит,
о,
сестренка,
Arrepia
a
gente
У
нас
мурашки
по
коже
As
igrejas
de
porta
trancada
Церкви
с
запертыми
дверями
Já
não
entra,
nem
sai
mais
milagre
Больше
не
входит
и
не
выходит
чудо.
As
pessoas
de
boca
fechada
Люди
с
закрытым
ртом
Vão
fazer
o
jejum
que
lhes
cabe
Они
сделают
пост,
который
им
подходит
Clareando
a
sexta-feira
santa
Осветление
Страстной
пятницы
Segue
a
fila
de
velas
acesas
Следуй
за
линией
зажженных
свечей.
Vêm
cantando
e
o
som
se
agiganta
Они
поют,
и
звук
становится
громким.
Orações
pra
quem
não
tem
defesa
Молитвы
для
тех,
у
кого
нет
защиты
Tudo
se
repete,
oh,
maninha
Все
повторяется,
о,
сестренка.
Como
antigamente
Как
в
прежние
времена
E
o
diabo
gosta,
oh,
maninha
И
дьявол
любит,
о,
сестренка,
Arrepia
a
gente
У
нас
мурашки
по
коже
Tudo
se
repete,
oh,
maninha
Все
повторяется,
о,
сестренка.
Como
antigamente
Как
в
прежние
времена
E
o
diabo
gosta,
oh,
maninha
И
дьявол
любит,
о,
сестренка,
Arrepia
a
gente
У
нас
мурашки
по
коже
Procissão
de
bastões
e
vassouras
Шествие
Посохов
и
метел
Estilingues,
bodoques
e
pedras
Рогатки,
бодоки
и
камни
Canivetes,
facões
e
tesouras
Карманные
ножи,
мачете
и
ножницы
Aleluia,
é
o
quebra
quebra
Аллилуйя,
это
перерыв
перерыв
É
a
dança
do
queira
ou
não
queira
Это
танец
хочу
или
не
хочу
É
vingança,
é
um
Deus
nos
acuda
Это
месть,
это
Бог,
помоги
нам.
É
o
malho,
o
fogo,
a
fogueira
Это
молоток,
огонь,
костер.
É
o
povo
na
pele
de
Judas
Это
люди
в
шкуре
Иуды
Tudo
se
repete,
oh,
maninha
Все
повторяется,
о,
сестренка.
Como
antigamente
Как
в
прежние
времена
E
o
diabo
gosta,
oh,
maninha
И
дьявол
любит,
о,
сестренка,
Arrepia
a
gente
У
нас
мурашки
по
коже
Tudo
se
repete,
oh,
maninha
Все
повторяется,
о,
сестренка.
Como
antigamente
Как
в
прежние
времена
E
o
diabo
gosta,
oh,
maninha
И
дьявол
любит,
о,
сестренка,
Arrepia
a
gente
У
нас
мурашки
по
коже
Tudo
se
repete,
oh,
maninha
Все
повторяется,
о,
сестренка.
Como
antigamente
Как
в
прежние
времена
E
o
diabo
gosta,
oh,
maninha
И
дьявол
любит,
о,
сестренка,
Arrepia
a
gente
У
нас
мурашки
по
коже
Tudo
se
repete,
oh,
maninha
Все
повторяется,
о,
сестренка.
Como
antigamente
Как
в
прежние
времена
E
o
diabo
gosta,
oh,
maninha
И
дьявол
любит,
о,
сестренка,
Arrepia
a
gente
У
нас
мурашки
по
коже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vitor Martins, Ivan Guimaraes Lins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.