Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero de Volta O Meu Pandeiro
Ich will mein Pandeiro zurück
Quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Camarada,
quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Kameradin,
ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Camarada,
quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Kameradin,
ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Camarada,
quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Kameradin,
ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Olha,
isso
não
se
faz
a
ninguém
Schau
mal,
das
tut
man
niemandem
an
Roubar
aquilo
que
é
tão
parte
da
gente
Etwas
zu
stehlen,
das
so
ein
Teil
von
einem
ist
Pois
no
pandeiro
ano
inteiro
desabafo
Denn
mit
dem
Pandeiro
lasse
ich
das
ganze
Jahr
Dampf
ab
Meus
problemas,
meus
atropelos
Meine
Probleme,
meine
Schwierigkeiten
Hoje
faço
mil
apelos
Heute
mache
ich
tausend
Bitten
Quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Camarada,
quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Kameradin,
ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Camarada,
quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Kameradin,
ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Meu
camarada,
quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Meine
Kameradin,
ich
will
mein
Pandeiro
zurück
E
na
avenida,
quando
a
escola
sair
Und
auf
der
Allee,
wenn
die
Sambaschule
loszieht
Sem
meu
pandeiro
vou
ficar
na
galeria
Ohne
mein
Pandeiro
bleibe
ich
auf
der
Tribüne
Minha
mulata
vai
me
ver
de
mão
vazia
Meine
Mulattin
wird
mich
mit
leeren
Händen
sehen
Sem
sorriso,
sem
fantasia
Ohne
Lächeln,
ohne
Kostüm
Vou
morrer
de
agonia
Ich
werde
vor
Qual
sterben
Quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Camarada,
quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Kameradin,
ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Camarada,
quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Kameradin,
ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Camaradinha,
quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Kleine
Kameradin,
ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Por
direito
ele
é
meu,
e
daí?
Es
gehört
mir
von
Rechts
wegen,
na
und?
Por
ele
eu
brigo,
grito,
faço
e
aconteço
Dafür
kämpfe
ich,
schreie
ich,
mache
Wirbel
Pois
um
crioulo
deixa
até
de
ser
crioulo
Denn
ein
Crioulo
hört
sogar
auf,
ein
Crioulo
zu
sein
Sem
consolo,
sem
quase
nada
Ohne
Trost,
fast
ohne
alles
Se
não
está
na
batucada
Wenn
er
nicht
bei
der
Batucada
ist
Quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Meu
camarada,
quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Meine
Kameradin,
ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Camaradinha,
quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Kleine
Kameradin,
ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Camarada,
quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Kameradin,
ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Camarada,
quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Kameradin,
ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Camarada,
quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Kameradin,
ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Camarada,
quero
de
volta
o
meu
pandeiro
Kameradin,
ich
will
mein
Pandeiro
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Lins, Ronaldo Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.