Paroles et traduction Ivan Lins - Roda Baiana
Maré
na
vazante
tá
querendo
encostar
Прилив
на
отлив
прощенье,
желая
коснуться
Tá
querendo
entregar
Тут,
желая
доставить
Uma
estrela
brilhante
caída
no
mar,
eh!
Яркую
звезду,
падшую
в
море,
да!
Pelo
teu
remelexo,
ô
По
твоим
раскачиваясь,
ô
O
nó
nas
cadeiras,
ah!
Узел
в
кресло,
ах!
Bota
a
baiana
pra
rodar
Женщина
baiana
pra
поворот
Quando
põe
a
baiana
pra
rodar
Когда
положите
baiana
pra
поворот
Quando
põe
a
baiana
pra
rodar,
pra
rodar
Когда
положите
baiana
pra
работать,
честно
работать
Marinheiro
mercante
tá
querendo
atracar
Моряка
торгового
флота
не
переживайте,
желая
закрепить
Tá
querendo
te
dar
um
anel
e
um
turbante
Тут,
желая
дать
тебе
кольцо,
и
тюрбан
Pulseira
e
colar,
eh!
Браслет
и
ожерелье,
eh!
Pelo
teu
remelexo,
ô
По
твоим
раскачиваясь,
ô
O
nó
nas
cadeiras,
ah!
Узел
в
кресло,
ах!
Quando
bota
a
baiana
pra
rodar
Когда
женщина
baiana
pra
поворот
Quando
põe
a
baiana
pra
rodar
Когда
положите
baiana
pra
поворот
Quando
põe
a
baiana
pra
rodar,
pra
rodar
Когда
положите
baiana
pra
работать,
честно
работать
A
areia
da
praia
tá
querendo
jogar
Песчаный
пляж
реально
желающих
играть
Tá
querendo
botar
nesta
barra
de
saia
Какая
желая,
чтобы
она
в
этой
панели
юбка
Fitilho
e
luar,
eh!
Fitilho
и
самогон,
да!
Pelo
teu
remelexo,
ô
По
твоим
раскачиваясь,
ô
O
nó
nas
cadeiras,
ah!
Узел
в
кресло,
ах!
Bota
a
baiana
pra
rodar
Женщина
baiana
pra
поворот
Quando
põe
a
baiana
pra
rodar
Когда
положите
baiana
pra
поворот
Quando
põe
a
baiana
pra
rodar,
pra
rodar
Когда
положите
baiana
pra
работать,
честно
работать
Quando
põe
a
baiana
bota
a
baiana
Когда
положите
baiana
загрузки
baiana
Bota
a
baiana
pra
rodar,
pra
rodar
Женщина
baiana
pra
работать,
честно
работать
Pra
rodar,
pra
rodar,
baiana
pra
rodar
Чтоб
вращать,
чтоб
вращать,
baiana
pra
поворот
Põe
a
baiana
pra
rodar,
põe
a
baiana
pra
rodar
Положите
baiana
pra
поворота,
кладет
baiana
pra
поворот
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Amorágio
date de sortie
20-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.