Ivan Lins - Seja Breve - traduction des paroles en anglais

Seja Breve - Ivan Linstraduction en anglais




Seja Breve
Be Brief
Mas, por favor, seja breve
But, please, be brief
Ah, eu não vou ter paciência pra embarcar
Oh, I won't have the patience to embark
Na sua conversa mole
On your small talk
Aí, meu Deus, que cara chato
Oh, my God, what a bore
Eu vou perder o controle (seja breve)
I'm going to lose control (be brief)
O Deus do céu, não amole (seja, seja)
God in heaven, don't bore me (be, be)
Seja breve, seja breve
Be brief, be brief
Não percebi porque você se atreve
I didn't notice why you dare
A prolongar sua conversa mole
To prolong your small talk
Seja breve, não amole
Be brief, don't bore me
Se não acabo perdendo o controle
Or I'll end up losing control
E vou cobrar o tempo que você me deve (seja, seja)
And I'll charge you for the time you owe me (be, be)
Seja breve, seja breve
Be brief, be brief
Não percebi porque você se atreve
I didn't notice why you dare
A prolongar sua conversa mole
To prolong your small talk
Que não adianta, seja breve
Which is no use, be brief
Conversa de duro, não amole
Hard talk, don't bore me
Se não acabo perdendo o controle
Or I'll end up losing control
E vou cobrar o tempo que você me deve
And I'll charge you for the time you owe me
Eu me ajoelho e fico de mãos postas
I kneel down and fold my hands
para ver você virar as costas
Just to see you turn your back
E quando vejo que você vai longe
And when I see that you're going far away
Eu comemoro sua ausência com champanhe
I celebrate your absence with champagne
Deus lhe acompanhe (e com Deus)
God be with you (and go with God)
Seja breve (e se não volta)
Be brief (and don't come back)
Seja breve
Be brief
Não percebi porque você se atreve
I didn't notice why you dare
A prolongar sua conversa mole
To prolong your small talk
Seja breve, não amole
Be brief, don't bore me
Se não acabo perdendo o controle
Or I'll end up losing control
E vou cobrar o tempo que você me deve
And I'll charge you for the time you owe me
A sua vida nem você escreve
You don't even write your own life
E além disso você tem mão leve
And besides, you're light-handed
Eu desejo é ver você nas grades
I just want to see you behind bars
Pra dizer baixinho sem fazer alarde
To say in a whisper, without making a fuss
Deus lhe guarde (vá com Deus)
God bless you (go with God)
Seja breve (vê se tu peça)
Be brief (see if you ask)
Seja breve (e nunca vi)
Be brief (and never see you)
Não percebi porque você se atreve
I didn't notice why you dare
A prolongar sua conversa mole
To prolong your small talk
Seja breve, não amole
Be brief, don't bore me
Se não acabo perdendo o controle
Or I'll end up losing control
E vou cobrar o tempo que você me deve
And I'll charge you for the time you owe me
Vou conservar a porta bem fechada
I'll keep the door locked tight
Com um cartaz: é proibida a entrada
With a sign: no entry
E você passa a ser pessoa estranha
And you become a stranger
Meu bolso fica livre dos ataques seus
My pocket is free from your attacks
Graças a Deus
Thank God
Seja breve (seja breve) seja breve
Be brief (be brief) be brief
Não percebi porque você se atreve
I didn't notice why you dare
A prolongar sua conversa mole
To prolong your small talk
Seja breve, não amole
Be brief, don't bore me
Se não acabo perdendo o controle
Or I'll end up losing control
E vou cobrar o tempo que você me deve (e outra vez)
And I'll charge you for the time you owe me (and again)
Seja breve (seja breve) seja breve
Be brief (be brief) be brief
Não percebi porque você se atreve
I didn't notice why you dare
A prolongar sua conversa mole
To prolong your small talk
E não adianta (seja breve)
And it's no use (be brief)
Conversa de duro, não amole
Hard talk, don't bore me
Se não acabo perdendo o controle
Or I'll end up losing control
E vou cobrar o tempo que você me deve
And I'll charge you for the time you owe me
(Mas, por favor) seja breve
(But, please) be brief





Writer(s): Martinho Da Vila, Rildo Alexandre Barreto Da Hora, Noel Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.