Paroles et traduction Ivan Lins - Te Recuerdo Amanda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Recuerdo Amanda
Я помню тебя, Аманда
Te
recuerdo,
Amanda,
la
calle
mojada
Я
помню
тебя,
Аманда,
мокрая
улица,
Corriendo
a
la
fábrica
donde
trabajaba
Manuel
Ты
бежишь
на
фабрику,
где
работал
Мануэль.
La
sonrisa
ancha,
la
lluvia
en
el
pelo
Широкая
улыбка,
дождь
в
волосах,
No
importaba
nada,
ibas
a
encontrarte
con
él
Ничего
не
имело
значения,
ты
шла
навстречу
к
нему.
Con
él,
con
él,
con
él,
con
él
К
нему,
к
нему,
к
нему,
к
нему.
Son
cinco
minutos,
la
vida
es
eterna
Пять
минут,
а
жизнь
кажется
вечной.
En
cinco
minutos
suena
la
sirena
Через
пять
минут
прозвучит
сирена,
De
vuelta
al
trabajo
Возвращающая
к
работе.
Y
tú
caminando
lo
iluminas
todo
А
ты,
идя,
освещаешь
всё
вокруг.
Los
cinco
minutos
te
hacen
florecer
Эти
пять
минут
заставляют
тебя
расцветать.
Te
recuerdo,
Amanda,
la
calle
mojada
Я
помню
тебя,
Аманда,
мокрая
улица,
No
importaba
nada,
ibas
a
encontrarte
con
él
Ничего
не
имело
значения,
ты
шла
навстречу
к
нему.
La
sonrisa
ancha,
la
lluvia
en
el
pelo
Широкая
улыбка,
дождь
в
волосах,
No
importaba
nada,
ibas
a
encontrarte
con
él
Ничего
не
имело
значения,
ты
шла
навстречу
к
нему.
Con
él,
con
él,
con
él,
con
él
К
нему,
к
нему,
к
нему,
к
нему.
Que
marchó
a
la
guerra,
que
nunca
hizo
daño
Он
ушёл
на
войну,
он
никогда
не
причинял
зла,
Que
marchó
a
la
guerra
Он
ушёл
на
войну
Y
en
cinco
minutos
quedó
destrozado
И
за
пять
минут
был
уничтожен.
Suenan
las
sirenas,
de
vuelta
al
trabajo
Звучат
сирены,
возвращая
к
работе.
Muchos
no
volvieron,
tampoco
Manuel
Многие
не
вернулись,
как
и
Мануэль.
Te
recuerdo,
Amanda,
la
calle
mojada
Я
помню
тебя,
Аманда,
мокрая
улица,
No
importaba
nada,
ibas
a
encontrarte
con
él,
con
él
Ничего
не
имело
значения,
ты
шла
навстречу
к
нему,
к
нему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Jara
Album
A Noite
date de sortie
08-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.