Ivan Lins - Te Recuerdo Amanda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivan Lins - Te Recuerdo Amanda




Te Recuerdo Amanda
Я помню тебя, Аманда
Te recuerdo, Amanda, la calle mojada
Я помню тебя, Аманда, мокрая улица,
Corriendo a la fábrica donde trabajaba Manuel
Ты бежишь на фабрику, где работал Мануэль.
La sonrisa ancha, la lluvia en el pelo
Широкая улыбка, дождь в волосах,
No importaba nada, ibas a encontrarte con él
Ничего не имело значения, ты шла навстречу к нему.
Con él, con él, con él, con él
К нему, к нему, к нему, к нему.
Son cinco minutos, la vida es eterna
Пять минут, а жизнь кажется вечной.
En cinco minutos suena la sirena
Через пять минут прозвучит сирена,
De vuelta al trabajo
Возвращающая к работе.
Y caminando lo iluminas todo
А ты, идя, освещаешь всё вокруг.
Los cinco minutos te hacen florecer
Эти пять минут заставляют тебя расцветать.
Te recuerdo, Amanda, la calle mojada
Я помню тебя, Аманда, мокрая улица,
No importaba nada, ibas a encontrarte con él
Ничего не имело значения, ты шла навстречу к нему.
La sonrisa ancha, la lluvia en el pelo
Широкая улыбка, дождь в волосах,
No importaba nada, ibas a encontrarte con él
Ничего не имело значения, ты шла навстречу к нему.
Con él, con él, con él, con él
К нему, к нему, к нему, к нему.
Que marchó a la guerra, que nunca hizo daño
Он ушёл на войну, он никогда не причинял зла,
Que marchó a la guerra
Он ушёл на войну
Y en cinco minutos quedó destrozado
И за пять минут был уничтожен.
Suenan las sirenas, de vuelta al trabajo
Звучат сирены, возвращая к работе.
Muchos no volvieron, tampoco Manuel
Многие не вернулись, как и Мануэль.
Te recuerdo, Amanda, la calle mojada
Я помню тебя, Аманда, мокрая улица,
No importaba nada, ibas a encontrarte con él, con él
Ничего не имело значения, ты шла навстречу к нему, к нему.





Writer(s): Victor Jara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.