Ivan Lins - Véspera De Natal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivan Lins - Véspera De Natal




Véspera De Natal
Christmas Eve
Eu me lembro muito bem
I remember it very well
Era "véspa" de Natal
It was Christmas "Eve"
Cheguei em casa, encontrei minha nega zangada
I got home, found my girl angry
A criança chorando
The child crying
A mesa vazia, não tinha nada
The table empty, there was nothing
Saí, fui comprar bala "mistura"
I went out, I went to buy "mixed" candy
Comprei também um pãozinho de mel
I also bought a honey bun
E, cumprindo a minha jura
And, fulfilling my vow
Me fantasiei de Papai Noel
I dressed up as Santa Claus
Chamei minha nega de lado
I called my girl aside
Eu vou subir no telhado
I'm going to climb on the roof
E descer pela chaminé
And down the chimney
E enquanto isso você
And in the meantime, you
Apanha a criança
Get the child
E ensaia o Jingle Bell
And practice Jingle Bell
Ah, meu Deus, que sacrifícil
Oh, my God, what a sacrifice
O orifícil da chaminé era pequeno
The hole in the chimney was small
A nega viu meu desespero
The girl saw my despair
E então me alarmou o cortiço inteiro
And then she alarmed the whole tenement
Pra me tirar de
To get me out of there
Foi preciso chamar os "bombeiro"
We had to call the "firemen"





Writer(s): Joao Rubinato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.