Paroles et traduction Ivan Lins - Véspera De Natal
Véspera De Natal
Christmas Eve
Eu
me
lembro
muito
bem
I
remember
it
very
well
Era
"véspa"
de
Natal
It
was
Christmas
"Eve"
Cheguei
em
casa,
encontrei
minha
nega
zangada
I
got
home,
found
my
girl
angry
A
criança
chorando
The
child
crying
A
mesa
vazia,
não
tinha
nada
The
table
empty,
there
was
nothing
Saí,
fui
comprar
bala
"mistura"
I
went
out,
I
went
to
buy
"mixed"
candy
Comprei
também
um
pãozinho
de
mel
I
also
bought
a
honey
bun
E,
cumprindo
a
minha
jura
And,
fulfilling
my
vow
Me
fantasiei
de
Papai
Noel
I
dressed
up
as
Santa
Claus
Chamei
minha
nega
de
lado
I
called
my
girl
aside
Eu
vou
subir
no
telhado
I'm
going
to
climb
on
the
roof
E
descer
pela
chaminé
And
down
the
chimney
E
enquanto
isso
você
And
in
the
meantime,
you
Apanha
a
criança
Get
the
child
E
ensaia
o
Jingle
Bell
And
practice
Jingle
Bell
Ah,
meu
Deus,
que
sacrifícil
Oh,
my
God,
what
a
sacrifice
O
orifícil
da
chaminé
era
pequeno
The
hole
in
the
chimney
was
small
A
nega
viu
meu
desespero
The
girl
saw
my
despair
E
então
me
alarmou
o
cortiço
inteiro
And
then
she
alarmed
the
whole
tenement
Pra
me
tirar
de
lá
To
get
me
out
of
there
Foi
preciso
chamar
os
"bombeiro"
We
had
to
call
the
"firemen"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Rubinato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.