Paroles et traduction Ivan Mladek, Banjo Band & Zdenek Sverak - Kousavá deka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kousavá deka
The Itchy Blanket
Do
svítání
setrvávám
na
potlachu,
I
stay
up
until
dawn
at
the
get-together,
Ke
spánku
se
odebírám
plný
strachu,
I
go
to
sleep
full
of
fear,
A
když
ráno
chladnou
rosou
zvlhnou
stany,
And
when
the
tents
are
damp
with
the
cold
morning
dew,
Probouzím
se
abnormálně
pokousaný.
I
wake
up
abnormally
bitten.
Zkušenější
kamarádi
chlácholí
mě:
My
more
experienced
friends
comfort
me:
"Měla
dlouhý
vlas
a
to
tě
zmátlo
zřejmě,
"She
had
long
hair
and
it
probably
confused
you,
Za
to
máš
teď
kousance
i
kolem
žeber,
That's
why
you
have
bites
around
your
ribs,
Takovou
si
na
osadu
nikdy
neber."
Never
take
one
like
that
to
the
settlement."
Kousavá
deka
kusadlama
seká,
Itchy
blanket
bites
with
its
itchy
bites,
Když
pod
ní
spočívám,
When
I
rest
under
it,
Kousavá
deka,
ta
na
mě
čeká,
Itchy
blanket,
it's
waiting
for
me,
Osada
spí
a
já
se
ošívám.
The
settlement
is
sleeping
and
I'm
writhing.
Kousavá
deka,
kousavá
deka,
Itchy
blanket,
itchy
blanket,
Kdo
ji
neměl,
ví
starou
belu
Whoever
hasn't
had
it
knows
the
old
trouble
Kousavá
deka,
ta
na
mě
čeká,
Itchy
blanket,
it's
waiting
for
me,
Osada
spí
a
já
se
pod
ní
melu.
The
settlement
is
sleeping
and
I'm
squirming
under
it.
Říkali
mi,
že
je
měkká
jako
ovce,
They
told
me
it
was
soft
like
a
sheep,
Když
jsem
si
ji
koupil
u
nás
v
partiovce,
When
I
bought
it
at
our
party
store,
To
jsem
zase
sežral
hada
- podvedli
mě,
I
was
cheated
by
a
snake
- they
tricked
me,
Teď
můžu
spát
odkopaný,
co
však
v
zimě?
Now
I
can
sleep
uncovered,
but
what
about
in
winter?
Jevil
o
ni
zájem
jistý
Standa
Přikryl,
A
certain
Standa
Přikryl
showed
interest
in
it,
Bohužel
se
nejdřív,
lišák,
zkusmo
přikryl,
Unfortunately,
he
slyly
covered
himself
with
it
first,
Kamarádi
celé
noci
krásně
prosní,
My
friends
sleep
beautifully
all
night
long,
Já
mám
deku
kousavou
a
nevím,
co
s
ní.
I
have
an
itchy
blanket
and
I
don't
know
what
to
do
with
it.
Kousavá
deka,
kousavá
deka,
Itchy
blanket,
itchy
blanket,
Kdo
ji
neměl,
ví
starou
belu
Whoever
hasn't
had
it
knows
the
old
trouble
Kousavá
deka,
ta
na
mě
čeká,
Itchy
blanket,
it's
waiting
for
me,
Osada
spí
a
já
se
pod
ní
melu.
The
settlement
is
sleeping
and
I'm
squirming
under
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Brno je zlatá loď
2
Jožin Z Bažin
3
Hlásná Třebáň
4
Děvče Ze Samoobsluhy
5
Neopatrný Křeček
6
Dáša Nováková
7
Linda
8
U Sila
9
Kolečko po Václavském náměstí
10
Koukejte Vycouvat
11
Aerobic
12
Černá hodinka
13
Kousavá deka
14
Zkratky
15
Já a můj kamion
16
Vánoce v Ďáblicích
17
Znojmo, vidím tě dvojmo
18
Praha - Prčice
19
Slušně vychovaná (Ain't Misbehavin')
20
Kráva v mlékárně
21
Táhni věží
22
Hrajeme ping-pong (Harlem Rag)
23
V hotelu King
24
Píseň o jaru
25
V Embassy
26
Kaučuková Lou
27
Davaj na Havaj
28
Punkva
29
Píseň fotbalového soudce
30
Nad Sázavou
31
Mamut a Helmut
32
Manekýnka
33
V hospodě u Amazonky
34
Ráno, ráno, raníčko
35
Náš páv
36
Ruská trojka
37
Malíř olejových obrázků - Malíř olejových obrázků
38
Pistolník Harry (Swanne River)
39
Pojď, Ingrid, pojď
40
Psohlavci
41
Je to všechno na bejka
42
Ňu, ňu, ňu
43
Dvě Rusky
44
Rychlík jede do Prahy (feat. Luděk Sobota)
45
Jez
46
Medvědi nevědí
47
Prachovské Skály
48
Pět poslanců
49
Džínový velorex
50
Nekupuj cukr, já jsem tvůj cukr
51
Sousedovic Toníček
52
Lízátko (Sugar)
53
Zlá baba
54
Dívka s dolíčky
55
Nejkrásnější období je podzim
56
Drahomíra
57
Slunce je po jazzu nejlepší lékař
58
Hucul
59
Žamberk - Vamberk
60
Když je v Praze hic
61
Zmalovaná
62
Žába - puk
63
Lulu z Honolulu
64
Ztratil jsem sako
65
Láďa jede lodí
66
Zobali vrabci, zobali
67
Vlak je vlak (I Love A Banjo)
68
Pojeď, Vašku, na Aljašku
69
Vyklepnul jsem Denisu
70
Švadlenka Madlenka (feat. Luděk Sobota)
71
Mravenci v kredenci
72
Ve Špindlerově Mlýně
73
Pravdomluvné víno
74
Dáša jedla cukroví
75
Defilé u moře
76
O Nebezpečenstvu Hor
77
Cyril jedl cerel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.