Paroles et traduction Ivan Mladek feat. Banjo Band - Žába - Puk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Žába - Puk
Лягушка - Шайба
U
lesíčka
zamrzla
říčka,
У
лесочка
замёрзла
речка,
Budeme
hrát
hokej.
Будем
играть
в
хоккей,
милая.
Nabrousím
si
u
bruslí
šrouby,
Наточу
у
коньков
винты,
Do
zatáčky
budu
běhat
O.K.
В
повороты
буду
входить
лихо,
ОК.
Nemáme
puk,
je
nám
to
fuk,
Нет
шайбы,
нам
всё
равно,
Budeme
hrát
zmrzlou
žábou.
Будем
играть
замёрзшей
лягушкой.
Ani
hokejky
nemáme,
И
клюшек
у
нас
нет,
Na
detaily
nedbáme.
На
детали
внимания
не
обращаем.
Venco
Kábů,
přihrej
žábu,
Венко
Кабу,
пасуй
лягушку,
Já
jim
jí
tam
fouknu.
Я
её
туда
запущу.
A
nebo
rači
sám
běž
na
bránu,
А
лучше
сам
беги
на
ворота,
Já
se
zatím
na
bublinu
kouknu.
А
я
пока
на
пузырь
посмотрю.
Vtom
led
rupnul,
já
tam
první
hupnul,
Вдруг
лёд
треснул,
я
туда
первым
плюхнулся,
Vracíme
se
do
kabin
kraulem.
Возвращаемся
в
раздевалки
кролем.
Takže
žába
puk
vyhrála,
Так
что
лягушка-шайба
победила,
Ve
vodě
se
roztála.
В
воде
растаяла.
Venco
Kábů,
přihrej
žábu,
Венко
Кабу,
пасуй
лягушку,
Já
jim
jí
tam
fouknu.
Я
её
туда
запущу.
A
nebo
rači
sám
běž
na
bránu,
А
лучше
сам
беги
на
ворота,
Já
se
zatím
na
bublinu
kouknu.
А
я
пока
на
пузырь
посмотрю.
Vtom
led
rupnul,
já
tam
první
hupnul,
Вдруг
лёд
треснул,
я
туда
первым
плюхнулся,
Vracíme
se
do
kabin
kraulem.
Возвращаемся
в
раздевалки
кролем.
Takže
žába
puk
vyhrála,
Так
что
лягушка-шайба
победила,
Ve
vodě
se
roztála.
В
воде
растаяла.
Takže
žába
puk
vyhrála,
Так
что
лягушка-шайба
победила,
Ve
vodě
se
roztála.
В
воде
растаяла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.