Paroles et traduction Ivan Noble - Demasiado Poco Amable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demasiado Poco Amable
Too Unkind
Pero
dale
no
me
retes,
no
me
trates
tan
absurdo
Come
on,
don't
challenge
me,
don't
treat
me
so
absurdly
Demasiado
poco
amable
ya
es
el
mundo
The
world
is
already
unkind
Siempre
estamos
más
solos
que
nunca
We're
always
lonelier
than
ever
Es
un
manicomio
la
ciudad,
The
city
is
a
madhouse,
Se
apagan
los
días
de
vinos
y
rosas
The
days
of
wine
and
roses
are
gone
Y
nadie
se
molesta
en
avisar
And
no
one
bothers
to
tell
us
Bueno,
nos
rodearon
la
manzana
Look,
we're
stuck
in
a
rut
Los
sueños
que
no
supimos
ser.
The
dreams
we
failed
to
achieve.
Vamos
revocando
pelotas
de
trapo
We're
kicking
around
worthless
balls
Con
esta
tristeza
entre
los
pies
With
this
sadness
at
our
feet
Pero
dale
no
me
retes,
no
me
trates
tan
absurdo
Come
on,
don't
challenge
me,
don't
treat
me
so
absurdly
Demasiado
poco
amable
ya
es
el
mundo.
The
world
is
already
unkind.
Pero
dale
no
me
eches,
no
me
trates
tan
absurdo
Come
on,
don't
push
me
away,
don't
treat
me
so
absurdly
Demasiado
poco
amable
ya
es
el
mundo
The
world
is
already
unkind
Nos
tienen
de
hijos
los
desastres,
Disasters
treat
us
like
children,
Vamos
en
picada
y
sin
timón.
We're
in
a
nosedive
without
a
rudder.
Somos,
yo
diría,
hamsters
sin
consuelo,
We're,
I
would
say,
hopeless
hamsters,
Trepando
la
ruedita
del
amor
Running
around
on
the
wheel
of
love
Se
nos
va
la
vida
en
telarañas
Our
lives
are
wasted
on
cobwebs
Y
pasan
como
el
silbido
de
un
tren
And
they
pass
by
like
a
train
whistle
Ciegas
ilusiones,
triunfos
moribundos
Blind
illusions,
dying
triumphs
Y
besos
que
no
habremos
de
beber
And
kisses
we'll
never
drink
Pero
dale
no
me
retes,
no
me
trates
tan
absurdo
Come
on,
don't
challenge
me,
don't
treat
me
so
absurdly
Demasiado
poco
amable
ya
es
el
mundo.
The
world
is
already
unkind.
Pero
dale
no
me
eches,
no
me
trates
tan
absurdo
Come
on,
don't
push
me
away,
don't
treat
me
so
absurdly
Demasiado
poco
amable
ya
es
el
mundo
The
world
is
already
unkind
Pero
dale
no
me
retes,
no
me
trates
tan
absurdo
Come
on,
don't
challenge
me,
don't
treat
me
so
absurdly
Demasiado
poco
amable
ya
es
el
mundo.
The
world
is
already
unkind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Alvarez Noble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.