Paroles et traduction Ivan Noble - Que No Duela Nada
Que No Duela Nada
Let Nothing Hurt
Ni
el
higado
los
viernes
Not
the
liver
on
Fridays
Ni
los
punto
y
aparte
Not
the
full
stops
and
commas
Ni
las
verdades
crudas
Not
the
harsh
truths
Ni
el
vicio
de
esperase
Not
the
vice
of
waiting
Ni
el
pozo
de
la
noche
Not
the
well
of
the
night
Ni
las
muelas
de
juicio
Not
the
wisdom
teeth
Ni
adioses
con
llovisna
Not
the
goodbyes
with
drizzle
Ni
ser
tan
desprolijos
Not
being
so
untidy
La
muerte
va
de
pesca
Death
goes
fishing
Nos
usa
de
carnada
Uses
us
as
bait
No
queremos
que
nos
duela
nada
We
don't
want
anything
to
hurt
La
muerte
maricona
nos
usa
de
carnada
Death,
you
coward,
uses
us
as
bait
No
queremos
que
nos
duela
nada
We
don't
want
anything
to
hurt
Colgamos
de
un
abismo
We
hang
from
an
abyss
Esta
empeorando
el
viento
The
wind
is
getting
worse
Y
el
tiempo
miserable
And
the
weather
is
miserable
Pisandonos
los
dedos
Treading
on
our
toes
No
quiero
que
me
duela
I
don't
want
to
be
hurt
Las
risas
del
destina
The
laughter
of
destiny
Ni
el
mundo
y
sus
espinas
Or
the
world
and
its
thorns
Ni
el
precio
del
olvido
Or
the
price
of
forgetting
La
muerte
va
de
pesca
nos
usa
de
carnada
Death
goes
fishing,
uses
us
as
bait
No
queremos
que
nos
duela
nada
We
don't
want
anything
to
hurt
La
muerte
maricona
nos
usa
de
carnada
Death,
you
coward,
uses
us
as
bait
No
queremos
que
nos
duela
nada
We
don't
want
anything
to
hurt
Ni
amores
ni
destierros
Not
love
nor
exile
Ni
cruces
en
la
espalda
Nor
crosses
on
our
backs
No
queremos
que
nos
duela
nada
We
don't
want
anything
to
hurt
Ni
los
adios
vendidos
Not
the
goodbyes
sold
Ni
fotos
encontradas
Nor
the
photos
found
No
queremos
que
nos
duela
nada
We
don't
want
anything
to
hurt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Noble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.