Paroles et traduction Ivan Orozco - Call Me When You're Home (V3), [Version 3]
Call
me
when
you′re
home
Позвони
мне,
когда
будешь
дома.
And
I'll
pick
up
the
phone
И
я
возьму
трубку.
I′d
hate
to
ruin
your
night
Не
хотелось
бы
портить
тебе
вечер.
But
mine
has
just
begun
Но
моя
только
началась.
There's
moments
we
can
relive
Есть
моменты,
которые
мы
можем
пережить
заново.
But
at
the
right
time
Но
в
нужное
время.
Actions
we
couldn't
resist
Действия,
которым
мы
не
могли
сопротивляться.
Said
it′d
be
the
last
night
Сказал,
что
это
будет
последняя
ночь.
I′m
still
waiting
for
you
to
talk
to
me
Я
все
еще
жду,
когда
ты
заговоришь
со
мной.
We
only
talk
when
we're
intoxicated
Мы
разговариваем,
только
когда
пьяны.
Just
don′t
take
too
long
Только
не
задерживайся
слишком
долго.
And
I'm
still
waiting
for
you
to
call
me
И
я
все
еще
жду,
когда
ты
позвонишь
мне.
I
can′t
fall
back
to
what
we
used
to
be
Я
не
могу
вернуться
к
тому,
чем
мы
были
раньше.
Haven't
slept
in
like
6 nights
Я
не
спал
уже
6 ночей
You′re
stuck
on
me
like
stick
knives
Ты
вонзился
в
меня,
как
нож.
Want
that
act
right
but
don't
feel
right
Хочешь,
чтобы
это
было
правильно,
но
не
чувствуешь
себя
правильно.
Wouldn't
act
like
"is
that
shit
mine"
Я
бы
не
вел
себя
так:
"это
мое
дерьмо?"
You′re
still
on
my
mind
Ты
все
еще
в
моих
мыслях.
You′re
a
stick
and
poke
on
my
left
brain
Ты-палка
и
тычок
в
мое
левое
полушарие.
Had
to
write
it
out
Пришлось
все
записать.
Helps
me
explain
Помогает
мне
объяснить.
Speaking
of
which
Кстати
об
этом
You
gotta
explain
Ты
должен
объяснить.
Show
me
what's
on
your
mind
Покажи
мне,
что
у
тебя
на
уме.
I′m
feeling
you
Я
чувствую
тебя.
Do
you
think
of
me?
Ты
думаешь
обо
мне?
In
your
wet
dreams?
В
твоих
влажных
снах?
Wanna
thug
it
out?
Хочешь
разбойничать?
After
the
party?
После
вечеринки?
Call
me
when
you're
home
Позвони
мне,
когда
будешь
дома.
And
I′ll
pick
up
the
phone
И
я
возьму
трубку.
I'd
hate
to
ruin
your
night
Не
хотелось
бы
портить
тебе
вечер.
But
mine
has
just
begun
Но
моя
только
началась.
There′s
moments
we
can
relive
Есть
моменты,
которые
мы
можем
пережить
заново.
But
at
the
right
time
Но
в
нужное
время.
Actions
we
couldn't
resist
Действия,
которым
мы
не
могли
сопротивляться.
Said
it'd
be
the
last
night
Сказал,
что
это
будет
последняя
ночь.
I′m
still
waiting
for
you
to
talk
to
me
Я
все
еще
жду,
когда
ты
заговоришь
со
мной.
We
only
talk
when
we′re
intoxicated
Мы
разговариваем,
только
когда
пьяны.
Just
don't
take
too
long
Только
не
задерживайся
слишком
долго.
And
I′m
still
waiting
for
you
to
call
me
И
я
все
еще
жду,
когда
ты
позвонишь
мне.
I
can't
fall
back
to
what
we
used
to
be
Я
не
могу
вернуться
к
тому,
чем
мы
были
раньше.
I
gotta
feeling
that
we
have
much
more
to
talk
about
У
меня
такое
чувство,
что
нам
есть
о
чем
поговорить.
If
you
wanted
more
wouldn′t
you
speak
out?
Если
бы
ты
хотел
большего,
ты
бы
не
высказался?
You
initiate
Ты
инициируешь.
Then
you
run
away
А
потом
ты
убегаешь.
Come
back
again
Вернись
снова
Do
this
everyday
Делайте
это
каждый
день
You're
my
off
days
Ты
мой
выходной.
So
call
on
me
baby
Так
что
позвони
мне
детка
You
know
so
much
Ты
так
много
знаешь.
And
you
know
I′m
not
impatient
И
ты
знаешь,
что
я
не
нетерпелива.
But
I
need
you
right
now
Но
ты
нужна
мне
прямо
сейчас.
But
I'm
still
waiting
for
you
to
talk
to
me
Но
я
все
еще
жду,
когда
ты
заговоришь
со
мной.
We
only
talk
when
we're
intoxicated
Мы
разговариваем,
только
когда
пьяны.
And
I′m
still
waiting
for
you
to
call
me
И
я
все
еще
жду,
когда
ты
позвонишь
мне.
I
can′t
fall
back
to
what
we
used
to
be
Я
не
могу
вернуться
к
тому,
чем
мы
были
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Orozco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.