Paroles et traduction Ivan Ovalle - Cualquier Momento Es Preciso para Amar (feat. Felipe Pelaez)
Cualquier Momento Es Preciso para Amar (feat. Felipe Pelaez)
Any Time Is Right to Love (feat. Felipe Pelaez)
Cualquier
momento
es
preciso
para
amar
a
una
persona
Any
time
is
right
to
love
someone
No
importa
el
tempo
la
distancia
ni
el
lugar
No
matter
the
time
the
distance
or
the
place
Si
se
quiere
demostrar
cuanto
se
añora
If
you
want
to
show
how
much
you
miss
Cual
quiera
puede
con
un
beso
nada
mas
cambiar
la
historia
Anyone
can
change
the
story
with
just
one
kiss
No
existe
un
alma
cante
una
expresión
de
amor
There
is
no
soul
that
does
not
sing
a
love
song
No
le
diga
al
corazón
comienza
ahora.
Don't
tell
the
heart
to
start
now.
Y
es
cierto
que
todo
se
acaba
por
el
transcurrir
de
los
años
And
it's
true
that
everything
ends
over
the
years
No
entiendo
porque
ahora
desmayas
I
don't
understand
why
you're
fainting
now
Si
apenas
ayer
nuestro
amor
consagramos
If
only
yesterday
we
consecrated
our
love
Permite
que
te
hable
un
instante
Let
me
speak
to
you
for
a
moment
Te
llevas
mi
pedazo
e
vida
mi
amor
You're
taking
my
piece
of
life,
my
love
En
esas
maletas
va
el
corazón
My
heart
is
in
those
suitcases
De
alguien
que
solo
sabe
querer
Of
someone
who
only
knows
how
to
love
Y
puedo
tal
vez
por
siempre
romper
And
maybe
I
can
break
forever
Motivos
que
ya
te
apartan
de
mi
The
reasons
that
now
keep
you
away
from
me
Recuerda
que
soy
humano
también
Remember
that
I
am
human
too
Y
es
cierto
que
todo
se
acaba
por
el
transcurrir
de
los
años
And
it's
true
that
everything
ends
over
the
years
No
entiendo
porque
ahora
desmayas
I
don't
understand
why
you're
fainting
now
Si
apenas
ayer
nuestro
amor
consagramos.
If
only
yesterday
we
consecrated
our
love.
Yo
he
dado
a
veces
muchos
pasos
hacia
atrás
I
have
sometimes
taken
many
steps
backward
Cuando
hay
errores
When
there
are
mistakes
Es
preferible
arrepentirse
que
pecar
It
is
preferable
to
repent
than
to
sin
Y
otras
veces
perdonar
humillaciones
And
other
times
to
forgive
humiliations
Tu
te
imaginas
que
mereces
todo
ya
en
esta
vida
You
imagine
that
you
deserve
everything
in
this
life
Ten
bien
presente
que
las
cosas
valen
mas
Keep
in
mind
that
things
are
worth
more
Si
haz
luchado
sin
cesar
por
conseguirlas
If
you
have
fought
incessantly
to
achieve
them
Y
es
fácil
salir
caminando
And
it
is
easy
to
leave
walking
Dejando
feliz
a
la
gente
Leaving
people
happy
Y
es
duro
cuando
uno
se
queda
And
it
is
hard
when
one
stays
Tan
mal
sin
valor
como
ahora
me
tienes
So
bad
with
no
value
as
you
have
me
now
Tu
dices
que
yo
te
he
olvidado
You
say
that
I
have
forgotten
you
No
cubras
tu
error
con
mi
amor
otra
vez
Don't
cover
your
mistake
with
my
love
again
No
busques
pretextos
para
responder
Don't
look
for
pretexts
to
answer
Aun
alto
ligero
que
haces
mi
amor
My
dear,
how
quickly
you
forget
Si
rosas
me
pides
mil
rosas
tendrás
If
roses
you
ask,
a
thousand
roses
you
will
have
Si
quieres
orquídeas
ya
salgo
a
buscar
If
you
want
orchids
I
will
go
out
looking
for
them
Pero
que
te
olvide
seguro
que
no.
But
be
sure
that
I
will
not
forget
you.
Y
es
cierto
que
todo
se
acaba
And
it's
true
that
everything
ends
Por
el
transcurrir
de
los
años
Over
the
years
No
entiendo
porque
ahora
desmayas
I
don't
understand
why
you're
fainting
now
Si
apenas
ayer
nuestro
amor
consagramos
If
only
yesterday
we
consecrated
our
love
Permite
que
te
hable
un
instante
Let
me
speak
to
you
for
a
moment
Te
llevas
mi
pedazo
e
vida
mi
amor
You're
taking
my
piece
of
life,
my
love
En
esas
maletas
va
el
corazón
My
heart
is
in
those
suitcases
De
alguien
que
solo
sabe
querer
Of
someone
who
only
knows
how
to
love
Y
puedo
tal
vez
por
siempre
romper
And
maybe
I
can
break
forever
Motivos
que
ya
te
apartan
de
mi
The
reasons
that
now
keep
you
away
from
me
Recuerda
que
soy
humano
también
Remember
that
I
am
human
too
Y
es
cierto
que
todo
se
acaba
por
el
transcurrir
de
los
años
And
it's
true
that
everything
ends
over
the
years
No
entiendo
porque
ahora
desmayas
I
don't
understand
why
you're
fainting
now
Si
apenas
ayer
nuestro
amor
consagramos.
If
only
yesterday
we
consecrated
our
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iván Ovalle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.