Ivan Ovalle - La Virtud de la Mujer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivan Ovalle - La Virtud de la Mujer




La Virtud de la Mujer
Добродетель женщины
La vida de la mujer, la vida de la mujer
Жизнь женщины, жизнь женщины
Esta llena de virtud por eso es que el hombre aquel
Она полна добродетели, поэтому мужчина
Que no aprecia la mujer se le va la juventud
Который не ценит женщину, теряет свою молодость
-Se pone viejito llevao por la calle
- Становится стареньким, бредущим по улице
No encuentra el alivio que cure sus males. BIS
Не находит облегчения, которое излечит его болезни.
Mientras la Mujer vuelve a nacer
В то время как женщина обретает новую жизнь
Y se pone al día por demás ay ve
И обновляется невероятно, да, смотришь
Encuentra con quien moler su café
Находит того, с кем может мешать свой кофе
Se ve mas bonita de verdad
Становится ещё красивее, правда
El hombre de manos malos
Мужчина с недобрыми намерениями
Pone fea a la mujer ay hombe
Делает женщину старой, о, парень
La pone a sufrir, la pone a llorar
Он заставляет её страдать, заставляет её плакать
Pero un hombre asi no sirve pa'na
Но такой мужчина ни на что не годится
-Se pone viejito llevao por la calle
- Становится стареньким, бредущим по улице
No encuentra el alivio que cure sus males. BIS
Не находит облегчения, которое излечит его болезни.
Ay y por eso el hombre aquel
И поэтому мужчина
Y por eso el hombre aquel
И поэтому мужчина
Que valora la mujer, le da una vida feliz
Который ценит женщину, дарит ей счастливую жизнь
Jamas la deja sufrir ni la deja envejecer.
Никогда не заставит её страдать и не даст ей состариться.
Se ve jovencito echado pa'lante
Он остаётся моложавым, стремясь вперёд
Con mucho cariño luciendo elegante
С большой любовью, выглядя элегантно
Se ve jovencito echado pa'lante
Он остаётся моложавым, стремясь вперёд
Con mucho cariño y siempre elegante
С большой любовью и всегда элегантен
Y esa es la virtud de la mujer
И это та самая добродетель женщины
Que la da a su hombre lo mejor
Которая даёт своему мужчине лучшее
Lo pone a vivir lo pone a gozar
Позволяет ему жить, позволяет ему наслаждаться
Y así es que se hace un triunfador
И так он становится победителем
Porque detrás de un gran hombre
Потому что за великим мужчиной
Hay una buena mujer ay hombe
Стоит хорошая женщина, о, парень
Que lo hace ganar con la bendición
Которая помогает ему побеждать с благословением
Que viene de Dios y es para Dios.
Которое исходит от Бога и предназначено для Бога.
Se ve jovencito echado pa'lante
Он остаётся моложавым, стремясь вперёд
Con mucho cariño y siempre elegante. BIS
С большой любовью и всегда элегантно.
Y si el hombre tiene una por ahí y se porta mal
А если у мужчины есть кто-то ещё и он ведёт себя плохо
-Se pone viejito llevao por la calle
- Становится стареньким, бредущим по улице
No encuentra el alivio que cure sus males...
Не находит облегчения, которое излечит его болезни...





Writer(s): Ivan Antonio Ovalle Poveda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.