Ivan Ovalle - Poder Olvidarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivan Ovalle - Poder Olvidarte




Poder Olvidarte
Способность забыть тебя
Si tu no quieres saber nada de mi
Если ты не хочешь знать обо мне ничего,
Tendré que marcharme
Мне придется уйти,
Dejando enterrado mi mas lindo sueño
Похоронить свою самую прекрасную мечту.
Me iré sonriendo fingiendo estar feliz
Я уйду с улыбкой, притворяясь счастливым,
Para no demostrarte
Чтобы не показывать тебе,
Que esta hecho pedazos mi pecho por dentro
Что моя грудь разрывается на части.
Tus ilusiones ya son muy grandes
Твои мечты теперь так велики,
Y ves pequeños mis sentimientos
А мои чувства кажутся тебе такими маленькими.
- Quien pudo vernos ayer de tarde
Кто мог видеть нас вчера вечером,
Cuando escapamos tu y yo contentos (Bis)
Когда мы сбежали, счастливые, ты и я? (2 раза)
Cual amor eterno
Как вечная любовь,
Yo era el jardinero y tu eras la flor
Я был садовником, а ты - цветком.
Donde esta lo bello de este amor incierto
Где же красота этой неопределенной любви?
Donde esta el amor
Где же любовь?
Tendré que correr y volar y asi olvidar
Мне придется бежать и лететь, чтобы забыть
Tus labios de miel
Твои медовые губы.
- Si el sol se oscurece en mi andar
Если солнце померкнет на моем пути,
Entonce en penumbra andaré (Bis)
Тогда я буду идти в полумраке. (2 раза)
Aquí no te puedo olvidar
Здесь я не могу тебя забыть,
Tan cerca de mi tus labios de miel
Так близко от меня твои медовые губы.
Si el sol se oscurece en mi andar
Если солнце померкнет на моем пути,
Entonce en penumbra andaré (Bis)
Тогда я буду идти в полумраке. (2 раза)
Si comprobara que se puede vivir en otro universo
Если бы я убедился, что можно жить в другой вселенной,
Con florez y cantos al paso del hombre
С цветами и песнями на пути человека,
Allá viajara para olvidar de ti
Туда бы я отправился, чтобы забыть тебя,
Tus ojos tan bellos, tu piel y tus manos y tus ilusiones
Твои прекрасные глаза, твою кожу, твои руки и твои мечты.
No queda nada mas lindo entonces
Тогда не останется ничего прекраснее,
Si el mundo entero ya esta en conflicto
Если весь мир уже в конфликте.
- Ayer de tarde empezó la noche
Вчера вечером началась ночь,
Y hoy de la luna no hay ni un rayito. (Bis)
И сегодня от луны не осталось ни лучика. (2 раза)
Debe haber un sitio donde exista un niño con felicidad
Должно быть место, где живет счастливый ребенок.
Cual es el camino para irme ahora mismo y poderte olvidarte
Какой путь мне выбрать, чтобы уйти прямо сейчас и забыть тебя?
Si Dios me pregunta por ti
Если Бог спросит меня о тебе,
Le voy a decir que ya te olvide
Я скажу Ему, что уже забыл тебя,
Que tu no me hiciste sufrir aunque muera delante de El
Что ты не заставляла меня страдать, даже если я умру перед Ним.
- Mostrándome siempre feliz voy a sonreír por ultima vez
Всегда показывая себя счастливым, я улыбнусь в последний раз.
Por ti soy capaz de mentir
Ради тебя я готов солгать,
Con tal de que tu vivas bien. (Bis)
Лишь бы ты жила хорошо. (2 раза)





Writer(s): Ivan Ovalle Poveda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.